— Никол! — крикнул он. — Это я. Мне надо только позвонить.
Ответа не последовало, Пирсу показалось, что в глубине дома слышится шум воды, значит, она еще принимала душ.
Взяв телефонную трубку, он набрал номер справочной службы Вениса и попросил телефоны местных отделений фирмы «Пицца „Домино“». Оказалось, что там имеется два отделения, и он записал оба номера в блокноте с отрывными листками, который Никол держала рядом с телефоном. В ожидании ответа на первый звонок Пирс достал с верхней полки телефонный справочник и стал лихорадочно его перелистывать. Он понимал, что если с местными отделениями «Домино» ничего не получится, то придется расширить круг поисков.
— "Пицца «Домино»", чем могу помочь?
— Хочу заказать пиццу.
— Ваш телефон.
Он продиктовал номер сотового телефона Люси Лапорт и услышал, как оператор быстро набирает эти цифры на компьютере. Пирс снова услышал его голос:
— Будьте добры сообщить ваш адрес.
— Вы хотите сказать, что его нет в вашей базе данных?
— К сожалению, нет, сэр.
— Прошу прощения, вероятно, я ошибся.
Тут же набрав номер второго отделения, он прошел через ту же процедуру и после того, как сообщил женщине-оператору номер Люси Лапорт, услышал в ответ:
— Дом номер девятьсот девять по Бриз-стрит?
— Простите?
— Ваш адрес — Бриз-стрит, дом девятьсот девять? На имя Люси Лапорт?
— Да, верно.
Записывая адрес, Пирс почувствовал прилив адреналина в крови. От волнения он чуть не порвал страницу в блокноте.
— Какую пиццу вы хотите?
— А у вас в компьютере не осталось, какую мы заказывали последний раз?
— Среднего размера, лук, перец и грибы.
— Вот и отлично. Тогда точно такую.
— Что-нибудь еще? Может, чесночный хлеб?
— Нет, просто пиццу.
— О'кей, будет через полчаса.
Даже не попрощавшись, Пирс положил трубку и быстро направился к выходу. В коридоре он встретил Никол с влажными волосами. На ней был махровый белый халат. В свое время она подарила этот халат Пирсу на их первое Рождество, но он никогда его не носил, поскольку не делал из душа культа. Постепенно она забрала его себе и выглядела в нем весьма аппетитно и возбуждающе. Со временем Пирс понял, что, когда Никол появляется в этом халате, это означает своего рода белый флаг, который она выкидывает, сдаваясь на милость победителя, — пришло время заниматься любовью.
Увы, только не в этот раз. И никогда больше. Сейчас в ее взгляде не было не только приглашения, но даже тени приветливости. Никол с интересом взглянула на справочник, открытый на странице фирм — доставщиков пиццы.
— Не верю своим глазам, Генри. После всего случившегося и того, что ты наделал, ты как ни в чем не бывало заказываешь пиццу. Я начинаю сомневаться, что у тебя вообще есть совесть.