Смертельная ртутная ложь (Кук) - страница 112

Мы пристроились на свежем воздухе, выбрав столик неподалеку от входа. Когда я достаточно налился пивом и надышался воздухом и ко мне вернулось чувство юмора, мы принялись фантазировать, что стала бы делать Торнада, окажись она на нашем месте в доме Мэгги Дженн. Мы с веселым смехом представляли, как бы она выглядела на водосточной трубе под градом камней.

Мы вели себя так, словно нам вновь по одиннадцать лет. Некоторые посетители стали оглядываться на наше хихиканье.

– Проклятие! – Я не мог перестать смеяться, несмотря на скверную новость. – Посмотри, кто к нам пожаловал.

Неуклюжий соглядатай чуть было не споткнулся о наши вытянутые ноги, прежде чем сообразил, что обнаружил нас. Его глаза округлились. Он побледнел и судорожно вздохнул.

– Этот шут наверняка экстрасенс, – выпалил я.

– Так давай захватим его.

Парень, видимо, раньше нас подумал об этом. Он отступил за угол, прежде чем мы успели вскочить и отряхнуть пыль с задниц.

– Проклятие! Куда он подевался?

– Именно этого я и ожидал, – встревоженно произнес Морли, когда мы выскочили на поперечную улицу.

– Ожидал?

– Он – призрак. Бесплотный дух, так сказать.

– Нет, он не дух, а просто везунок.

– Я где-то слышал, что везение есть не что иное, как одно из проявлений парапсихического дара или, если хочешь, таланта.

– Брось трепаться, Морли. Какое отношение чистая случайность имеет к таланту?

– Так ты полагаешь, что удача – не больше чем чистая случайность? Или другими словами: между ними стоит знак равенства?

– Пожалуй.

– Из этого следует, что и тебе, Гаррет, когда-нибудь может повезти. Однако тебе повезет скорее, если ты сам станешь оказывать влияние на ход событий.

– Но с другой стороны…

Тема нашей болтовни оказалась неисчерпаемой. Это развлечение скрасило нам дорогу до Западной стороны.

В конце концов я сказал:

– Ты меня убедил. Начинаю учиться управлять ходом событий.

– Значит, говоришь, в лавке Виксона и Уайта довольно хилая задняя дверь?

– Даже смешно сказать. Если, конечно, за ней не скрыта ловушка.

– Где эта знаменитая дверь? Покажи. Мы доведем твоих друзей до умопомрачительного экстаза.

Ясно. Морли решил составить мне компанию, просто чтобы немного развлечься.

«Виксон и Уайт» были открыты. Мы подождали, пока покупатели не вышли из лавки.

– Поторопимся. У меня несколько напряженные отношения с местной стражей. Эти ребята чересчур серьезно относятся к своим обязанностям.

Морли пробурчал что-то нечленораздельное. Я познакомил его с дверью в задней стене дома.

Осмотрев ее, он произнес:

– Дай мне десять минут.

– Десять? Ты что, хочешь разобрать ее на части, и раму тоже?