— Разве я не говорил вам этого?
— На вашем месте я вряд ли гордилась бы подобным сравнением — Николаса трудно назвать образцом благородного рыцаря.
— Я слышал, он искусно владеет мечом и предан своему сеньору, — мягко заметил Гарет. — В глазах лорда Торстона это главные добродетели рыцаря.
— Лорд Торстон может довольствоваться столь ограниченными требованиями! Замуж идти не ему!
— В этом с вами трудно не согласиться.
Клара, нахмурившись, снова уткнулась в письмо.
— Нет, здесь, несомненно, должно быть еще несколько… Боже, да что же это?! Клянусь локтем святой Эрмины, это просто невероятно! — Она ошеломленно уставилась на Гарета. — Лорд Торстон утверждает, будто вы его старший сын.
— Да, это так.
— Невероятно! Никто не заставит меня поверить, что Торстон Ландрийский позволит своему наследнику жениться на такой женщине, как я!
Гарет искоса взглянул на нее:
— А чем вы плохи, позвольте узнать?
— Ничем, естественно. Но наследник лорда Торстона должен жениться на знатной наследнице из семьи, приближенной ко двору короля нашего, Генриха Второго. Да-да, он возьмет в жены знатную леди с огромным приданым и обширными землями. А что есть у меня? Крошечный островок, который и так находится под властью лорда Торстона.
— Вы не поняли меня, миледи.
— Напротив, я все прекрасно поняла! — голос Клары оскорбленно зазвенел. — Вы пытались обмануть меня, сэр!
— Нет, миледи, я не собирался лгать вам, — раздраженно бросил Гарет.
— Не надейтесь, вам не удастся провести меня! Если бы вы действительно были наследником лорда Торстона, вы не явились бы свататься за мой маленький остров!
— Миледи…
— Если бы вы были старшим сыном лорда Торстона и его наследником, разве захотели бы вы жить в такой глуши?! Ведь вы могли бы выбрать любой из самых пышных дворов и прекрасных замков!
— Я действительно старший сын лорда Торстона, — сквозь зубы процедил Гарет. — Но я не его наследник.
— Как же так?!
— Я его сын, но не законный наследник. — Гарет не сводил глаз с Клары, желая увидеть, какое впечатление произведет на нее правда о его происхождении. — Ибо я внебрачный сын Торстона.
— О! — выдохнула Клара.
Она была явно поражена, но Гарет не мог определить главного — рассердила, потрясла или ужаснула ее мысль о необходимости выйти замуж за незаконнорожденного.
— Надеюсь, теперь вам ясно, леди?
— Да, сэр… Учитывая обстоятельства, мой остров — самое большее, на что вы вправе рассчитывать, не так ли?
Ему вовсе не понравились нотки сочувствия, прозвучавшие в голосе Клары.
— Это даже гораздо больше, чем я мог ожидать.
Клара еще раз внимательно посмотрела на него и снова погрузилась в чтение.