Любовница (Квик) - страница 65

— Ах да! — быстро воскликнула Ифигиния. — Вы, конечно, предупреждали меня, милорд, но я отношусь к людям, предпочитающим делать собственные выводы.

— Возможно, вам будет полезно научиться внимательнее прислушиваться к советам, которые вам предлагают, мадам.

Ифигиния нахмурилась, но решила промолчать. Внутренний голос подсказывал ей, что сейчас не самое лучшее время дать понять графу, что с недавних пор она вообще редко следует чьим бы то ни было советам. Довольно она натерпелась от советов в Дипфорде!

— Надеюсь, вы извините меня. — Лартмор проскользнул между двумя совокупляющимися статуями и заспешил к выходу. — Я должен вернуться к гостям.

Ифигиния сияющим взглядом проводила его до дверей. Когда Лартмор исчез, подобно призраку, она резко повернулась к Маркусу:

— Я бы не сказала, что вы предлагали мне свой совет, милорд. По-моему, это было нечто иное. Ваш так называемый совет скорее напоминал не допускающий возражений приказ.

Маркус шагнул ближе. Лицо его в тусклом свете лампы было безжалостно.

— Вас никто не заставлял разъезжать по Лондону, выдавая себя за мою любовницу, не так ли?

Ифигиния беспомощно захлопала ресницами и встревоженно отступила на шаг назад.

— Да… да, думаю… можно сказать, это была моя собственная идея… Однако…

— Позвольте мне кое-что объяснить вам. До тех пор пока вы будете разгуливать по лучшим домам Лондона в качестве моей подруги, вам придется чертовски хорошо исполнять свою роль.

Напуганная угрожающей вкрадчивостью его голоса, Ифигиния сделала еще один осторожный шажок назад.

— Но, милорд… вы же должны понимать — это всего лишь роль! То есть… я хочу сказать, что являюсь вашей любовницей только на словах.

— Если хотите, чтобы я позволил вам и дальше разыгрывать этот спектакль, вам придется научиться буквально следовать моим советам.

— Вы хотите сказать — вашим приказам, я правильно поняла? — вздернула подбородок Ифигиния.

— Совершенно верно, мадам. Моим приказам.

Ифигиния снова тихонько отступила назад. Нога ее коснулась холодного мрамора двух корчившихся от страсти фигур.

— Я не привыкла исполнять мужские приказы.

— Это заметно. Покойный мистер Брайт, очевидно, позволял вам мчаться куда вздумается закусив удила. Но вы глубоко ошибаетесь, если полагаете, что и я готов позволить вам делать из себя посмешище перед лицом всего общества.

Ифигиния моментально почувствовала себя виноватей.

— Милорд, я прекрасно понимаю, что моя игра ставит вас в весьма двусмысленное положение, но клянусь, я никогда не хотела унизить вас!

— И затеяли все это лишь потому, что были убеждены в моей смерти, — подхватил Маркус.