— Если не научишься придерживать свой язык, неприятности будут тебе и твоему отцу, а не Филиппу. Понял? Забыл, время какое? В общем, ты этого не говорил, мы этого не слышали. А сейчас до дому бегом марш, пока я не расстегнул ремень — а ремня ты, честное слово, заслуживаешь!
И докеры ушли, разговаривая о занятном волчонке, который еще натворит бед и себе, и отцу, а если доживет до седин, то и еще много кому…
Ведь Филипп Второй, король испанский, стал мужем королевы Марии. Католичество в Англии было восстановлено, и заживо сожжены триста пасторов и немало еретиков иного звания.
А Фрэнсиса прямо-таки распирало от энергии. Эдмунд хотя и избежал преследований, но жил в постоянной тревоге за семью. Однако своих еретических ныне воззрений, как религиозных, так и политических, не оставлял.
Поэтому он с опаской относился к каждому новому лицу.
Но вот однажды ввечеру к ним постучался незнакомец…
1
Незнакомец был мужчина низкорослый, но плечистый и мускулистый. Его волосы и неровно подстриженная борода были ярко-рыжими. У мужчины был странный взгляд — как если бы он вовсе не видел тех, кто рядом с ним, и смотрел куда-то вдаль, за горизонт. Такой взгляд бывает у моряков. Эдмунд велел детям уйти в другую комнатушку или на кухню, к маме.
— Этот малец пусть останется! — сказал незнакомец.
Фрэнсис насупился. Все ясно. Жизнь в бедности заставляла всех искать приработка для сыновей. Значит, его час пришел. «Интересно, куда отец решил меня пристроить? Если в пастухи или какие-нибудь там овчары — уйду в море!» — решил Фрэнсис, исподлобья глядя на незнакомца, уже заранее недружелюбно. Но тот будто и не замечал.
— Я — капитан Дэйвид Таггарт. Мне рассказывали про вашего старшего на берегу. Мне нужен матрос — но такой, чтобы помогал во всем, а потом вообще со мной в очередь вахту стоял, когда пообвыкнется. Ребята говорят, что ваш парень годится.
— В море-то он сызмала рвется, но ему только двенадцать лет…
— А ну, подойдите сюда, юноша! — с усмешкой сказал моряк Фрэнсису. Тот подошел. Таггарт помял бицепсы Фрэнсиса, повернул его перед собой туда-сюда. («Тоже мне — моряк. Не спросит что я могу, а вертит, как теленка на ярмарке покупает!» — подумал Фрэнсис.) Таггарт отпустил его и сделал шаг назад.
— Выглядит он сильным для своих лет. Что ж, не худший щенок. Любишь море, парень?
«Вот, наконец-то, вопрос по существу», — подумал Фрэнсис и честно признался:
— Больше всего на свете!
— Это хорошо. Но учти: там не так, как при отце дома, — сказал капитан Таггарт. — Моя коробка ходит до портов на континенте, а в Проливе бывает и высокая волна, и бури, и шквалы. Не забоишься?