Колония (Бова) - страница 70

— Почему запрещен доступ в Цилиндр Б? — спросил он.

— Ах это, — устало вздохнул Кобб. — Она выуживает из тебя сведения о Б, так ведь. — Это был не вопрос.

— Она?

— Эвелин Холл — это курочка-репортер из синдиката «Международные Новости». — Она прошмыгнула вчера в Цилиндр Б. Полагаю мнит себя гениальной шпионкой.

— Вы знаете об этом?

— Я наблюдал, как она это делала, — ответил Кобб. — Ты же знаешь, в этой не происходит ничего такого, чего я не вижу.

— Значит вы знаете о ней и обо мне, — сказал Дэвид, почувствовав вдруг застенчивость.

Кобб протянул руку и взъерошил потные волосы Дэвида:

— Эй, я не лезу в личные дела людей. Я не спускаю глаз со всего общественного — вроде вынюхивателей, заставляющих сработать сигнализацию, когда они вторгаются в запретные зоны.

— Почему вы заставили меня служить ей гидом в первый день ее пребывания здесь? — спросил Дэвид.

Кобб влез в потемневший от пота физкультурный костюм.

— Я подумал, что тебе пришло время начать встречаться с людьми не из колонии, научиться иметь дело с ними.

— Но она прибыла сюда поразузнать обо мне!

— Я об этом в общем догадался. Думал сэкономить ей хлопоты с розыском тебя и дать тебе возможность пообщаться с человеком, хотевшим манипулировать тобой. Я думал ты сразу увидишь ее насквозь.

— Я не увидел.

— Она манипулировала тобой весьма неплохо, а?

Дэвид усмехнулся, несмотря на румянец ощутимо жегший ему щеку.

— Да, безусловно неплохо.

— Как ты теперь чувствуешь себя из-за этого?

— Сбит с толку, — признался Дэвид. Озадачен. Она хочет знать, что происходит в Цилиндре Б. Она хочет сделать материал об этом, вернувшись на землю.

Кобб повернулся и оттолкнулся одной ногой от стены, направившись за мячом, медленно плывшим теперь по корту, он отозвался:

— В Б ничего не происходит. Он не заселен.

— Почему? — Дэвид поплыл за ним.

— Потому что таким его хочет держать Совет. Они владеют колонией, она построена на их деньги. Они имеют право использовать ее так как хотят.

— Но почему они хотят держать ее пустым? Зря терять все это пространство?

Кобб выхватил мяч на лету и развернул тело кругом, снова став лицом к Дэвиду.

— Оно не пропадает зря, сынок. Мы только что получили приказ начинать строить там дома.

— О, — Дэвид почему-то почувствовал облегчение: — Какие дома? Сколько?

— Особняки, — усмехнулся ему Кобб. — Пять штук.

— Пять… только пять? На весь Цилиндр? — голос Дэвида стал ошеломленным, пронзительным криком.

— Именно так приказал Совет. Пять больших просторных особняков. Даже после того как их закончат, цилиндр все равно будет выглядеть пустым.