— А разве в ваших седельных сумах больше ничего нет?
— Мы поехали налегке…
— Идите. Сын, проведи их и возвращайся сюда.
Нилха-Сангун провел братьев в соседнюю юрту.
— Здесь живу я, — сказал он. — Вы будете моими гостями.
— Джамуху мы увидим? — спросил Тэмуджин.
— Ты откуда его знаешь? — насторожился Нилха-Сангун.
— Мы вместе выросли. Он мой анда.
— А-а… — протянул Нилха-Сангун. — Джамуху вы не увидите. Он кочует далеко отсюда.
Тэмуджину хотелось расспросить о жизни своего побратима, но настороженность, мелькнувшая в глазах Нилха-Сангуна, остановила его.
— Твой отец, Нилха-Сангун, отец и нам. Выходит, ты наш брат. Клянусь, более верных братьев у тебя не будет! — Подкрепляя слова, Тэмуджин легонько стукнул кулаком по своей груди.
— Мой отец часто вспоминал Есугей-багатура. Он не однажды говорил: такие побратимы теперь редкость.
Сын Тогорила, кажется, не больно желал называться братом.
— Ты увидишь, что мы, сыновья Есугея, умеем ценить дружбу и братство не меньше, чем он.
Нилха-Сангун повел плечами, как бы говоря: что ж, посмотрим. И вышел из юрты. Тэмуджин принялся рассматривать его боевые доспехи, висевшие у входа. Два шлема, кривая сабля, короткий тяжелый меч, ножи, колчаны, набитые стрелами… За спиной вздыхал Бэлгутэй.
— Чего тебе?
— Почему молчишь о самом главном? Доху возьмет, а нам ничего не даст.
— Будь терпелив. И помалкивай, как ягненок, сосущий вымя матери. Еще раз влезешь без моего ведома в разговор, знай… — Тэмуджин обернулся, взял Бэлгутэя за черную косичку, потянул к себе. — Больно? Еще больнее будет.
Пришел Нилха-Сангун в сопровождении двух слуг с узлами.
— Здесь одежда, пожалованная моим отцом.
Отпустив слуг, он сам развязал узлы, разостлал на полу длинные халаты коричневого цвета, с узорами в виде сплетающихся колец, войлочные шапки с красной шелковой подкладкой, расшитые гутулы с широкими голенищами.
— Одевайтесь.
Здесь Бэлгутэй оказался проворнее Тэмуджина. Быстро переоделся, оглядел себя, поцокал языком:
— Цэ-цэ, вот это одежда! Я такой никогда и не видел.
Еле заметная улыбка ли, усмешка ли дернула полные губы Нилха-Сангуна.
— Эта одежда тангутская.
— А кто такие тангуты?
Нилха-Сангун уже не скрывал насмешливого удивления:
— Как можно ничего не знать о тангутах! Их государство велико и богато. Там люди живут не в войлочных юртах, не в кибитках. У них дома из глины.
— Это сколько же волов надо, чтобы перевезти такой дом?
— Дома стоят на одном месте.
— Рассказывай! А скот съест траву — тогда что?
— Кто держит скот — кочует, кто выращивает рис, бобы, пшеницу — живет на одном месте, — терпеливо растолковывал Нилха-Сангун, внутренне, кажется, потешаясь над простодушным Бэлгутэем.