— Я уже два года как с ним разведена. С тех пор его не видела.
— Скажите, бога ради, что же он вам сделал, отчего вы так его боитесь?
— Мне бы не хотелось об этом говорить! — Клэр произнесла это так, что у Джейка возникло желание немедленно вскочить и расквасить физиономию этому типу. — Простите… — продолжала нервно Клэр. — Я вам испортила ужин… Но просто… его появление привело меня в полное смятение! — И печально добавила: — Боюсь, что так будет всегда!
— У меня по-прежнему чешутся руки смазать ему как следует по физиономии.
— Пожалуйста, не надо! Этот человек опасен — он не знает, что такое честная борьба!
— Обещаю, пока я рядом, вам нечего его бояться!
— Где он? — спросила Клэр, все еще не решаясь оглядеться по сторонам.
Джейк осмотрел зал:
— В ресторане его нет.
Клэр медленно выпрямилась, украдкой обвела взглядом большой зал.
— Он ушел! — повторил Джейк. «Но незримо присутствует!» — добавил он про себя.
— Давайте теперь ваш бренди!.. — Клэр залпом осушила стакан.
— Послушайте, — напрямую предложил Джейк, — может, нам лучше немедленно отсюда убраться? Если этот тип вертится где-то поблизости, вам тут делать нечего.
Было видно, что Клэр переживает внутреннюю борьбу. С одной стороны, она готова была немедленно убежать. С другой — ей было стыдно и неудобно. «Черт побери! — думал Джейк. — Вечно эти британцы страдают от своих надуманных приличий! Ну почему они считают, что чувств надо стыдиться? Любое проявление человеческого чувства — „возмутительный признак дурного тона“!»
— Нет-нет! — наконец произнесла Клэр, подтверждая подозрения Джейка. — Вы ведь приехали сюда на конференцию! Я выступаю лишь в роли попутчицы. — Тут на ее лице наконец появилась улыбка. — Как я могу позволить, чтобы вас из этого города изгнал какой-то бандит-шотландец!
— Могу ли я думать о делах, если с вами что-то серьезное происходит? Подумаешь, будут еще другие конференции! Мы можем немедленно встать из-за стола и отчалить. О'кей?
— Но это нехорошо с моей стороны — навязывать вам свои беды…
— У нас на родине нехорошо — это когда люди не делятся друг с другом своими бедами!
Клэр кинула нетерпеливый взгляд в сторону вестибюля гостиницы:
— Не стану отрицать, мне бы лучше поскорей исчезнуть отсюда!
— Значит, едем!
— Тогда, может, поездом? Я не могу позволить, чтобы вы пробыли за рулем всю ночь, иначе я тоже сяду за руль.
— По этой части никаких возражений! Будем вести по очереди.
Уже через полчаса они мчались на юг. Массивный автомобиль легко летел по шоссе. Клэр в основном молчала, как, впрочем, и Джейк. Она уютно устроилась на переднем сиденье и молча смотрела вперед, в темноту. Джейк чувствовал переполнявшее ее отчаяние, которое обволокло их обоих, точно густой туман. Постепенно Клэр погрузилась в сон, но, когда автомобиль спускался с гор, проезжая через охотничьи угодья Нортумберленда, Клэр беспокойно заерзала, стала издавать какие-то неясные звуки, порой роняя нечленораздельные слова, и вдруг тем самым звонким голосом, каким обычно демонстрировала свою надменность, если не сказать холодность, она отчетливо проговорила: