Благоуханье роз (Картленд) - страница 69

После этого она никогда уже больше его не увидит.

Время истекало неумолимо.

Николь подумала, что пусть даже маркиз равнодушен к ней. Все же пока еще у нее есть возможность быть рядом с ним. Она вскочила с кровати.

Она только что умылась и как раз начала одеваться, когда раздался стук в дверь. Догадавшись, что это Довкинс, Николь быстро накинула халат и крикнула:

— Войдите!

Довкинс вошел.

— Его светлость просил передать вам, мисс, чтобы вы захватили шляпку, так как сразу же после завтрака вы с его светлостью сойдете на берег.

— Его светлость берет меня с собой? — взволнованно спросила Николь.

— Это все, что мне поручено передать, мисс, — ответил Довкинс. — Карета отвезет вас в британское посольство.

Он вышел и закрыл за собой дверь. Николь смотрела на свое отражение в зеркале, но не видела ничего, испуганная новой догадкой.

Вероятно, маркиз хочет препоручить ее британскому послу.

Его превосходительство отправит ее в Англию отдельно, в то время как маркиз поедет один в королевских вагонах.

Николь почувствовала, что камень, который лег на ее сердце, когда она испугалась за Джимми, вернулся опять. Свет солнца померк у нее перед глазами.

Николь надела платье, в котором отправилась в эту поездку.

Она знала, что оно выглядит потрепанным, но другого у нее не было, да и все равно маркиз не заметит.

«Все кончено», — сказала Николь про себя, чувствуя, что даже «Мадонна в беседке из роз» оставила ее.

В салоне она не обнаружила никого, кроме стюарда, который подал ей завтрак.

— А где его светлость? — не удержалась она от вопроса.

— Его светлость уже позавтракал, мисс, и сейчас отдает распоряжения на причале.

Не желая заставлять его ждать, Николь торопливо проглотила завтрак, выпила кофе, взяла перчатки и выбежала на палубу.

У причала стоял большой экипаж с королевскими гербами на дверцах.

В первое мгновение Николь не заметила маркиза.

Потом она увидела его: он говорил что-то второму помощнику капитана и Довкинсу.

Они стояли возле багажной кареты.

Николь спустилась по трапу, и маркиз помог ей сесть в экипаж, присланный британским посольством.

Лошади тронулись.

Они ехали в молчании, потом маркиз внезапно сказал:

— Я хочу кое о чем спросить вас, Николь.

Она повернула голову, чтобы взглянуть на него, и маркиз, видимо, понял, что она взволнована.

Он видел, как дрожат ее губы.

Маркиз долго смотрел на нее, а потом спросил:

— Вы любите меня, Николь?

Это было настолько неожиданно, что на мгновение она утратила дар речи.

Ее большие глаза, казалось, заполнили собой все лицо.

От смущения кровь прилила к ее щекам, и ресницы дрогнули, когда она опустила глаза.