Дон умер (Кварри) - страница 45

Скажите ему, что я буду сидеть здесь и ничего не делать, пока не получу от него ответа. Хорошо?

В течении минуты Митч изучал Винса, а затем он сделал последнюю попытку:

– Ты имеешь хорошую маленькую армию, Винс. Но она мала. – Он начал загибать пальцы. – Всего тринадцать человек. Несчастное число, Винс. И недостаточное.

– Недостаточное для чего? Я не начинаю войну. У меня для этого есть мозги. Скажи своему брату, чтобы он успокоился, и мы снова можем стать частью одной семьи. Ты понял?

– Кроме одного, сказал Френк. – Я больше не являюсь членом семьи Анджело.

Митч и Релей посмотрели друг на друга, а затем встали и не говоря ни слова, вышли.

Когда дверь за ними закрылась, Френк сказал:

– Ди-Корра не глуп. Его так не проведешь.

– Никто и не пытается. – Винс откинулся назад в кресле. – Дай мне воды, пожалуйста, у меня неважно с сердцем.

Тони вернулся через час после того, как стемнело с хорошими новостями.

– Я видел Ральфа Негри, он с нами. – Тони посмотрел на Френка. – Цена – порошок. Он хочет пять процентов от следующей партии героина. И после устранения Ди-Корра хочет руководить продажей наркотиков для тебя.

Френк подумал и кивнул:

– Мне все равно кто-то нужен для этого.

– Я дал ему наш телефон. Все, что он должен сделать, это дать нам знать, когда и где Ди-Корра собирается напасть.

И нам остается только ждать.

Именно в это время два человека, не живущие поблизости, проскользнули в здание, расположенное на противоположной стороне улицы.

Глава 12

Один из них был высокий и худой. Другой почти такой же высокий, но более плотный. На одной стороне его лица был ножевой шрам. Они сели на грязный пол у низкого окна. Они приоткрыли окно снизу на шесть дюймов. Через эту щель они могли видеть фасад здания конторы на Келси-стрит.

Они были на верхнем этаже невысокого здания. В комнате было темно, она освещалась только дневным светом, проникающим сквозь окно. Когда кто-нибудь из них закуривал, то отходил вглубь комнаты.

Человек со шрамом осмотрел каждое окно в доме Фарго в бинокль.

– Они осторожны. Все шторы закрыты.

– Значит, будем ждать, – сказал тонкий, – до тех пор, пока он не выйдет.

Каждый из них имел оружие и умел им пользоваться. Они были профессионалами. Именно поэтому им и поручили эту работу.

Возможность долгого ожидания их не пугала. Награда за убийство Френка Регалбуто делала ожидание легким. И они были готовы к этому. Кроме саквояжа с винтовкой, у них была сумка с сэндвичами и термос с горячим кофе.

Машина, на которой они приехали, была оставлена в четырех кварталах отсюда.

В конторе междугородней автокомпании появился свет. Человек со шрамом быстро схватил бинокль и навел его на человека, который шел к секретеру. Второй человек принес винтовку.