-Неплохая у них тут столовка. Я даже порадовалась. Ха, смотри - сказала Бритчес, открывая шкаф. -Они доставили остатки нашей дико-западной одежды. Боюсь, придется всю неделю провести в этом прикиде.
Лара села на кровать. -Бритчес, оторвись на минутку и сядь сюда, хорошо?
Литл озадаченно присела напротив Лары.
-Бритчес, ты в порядке?
Она захлопала глазами. -В порядке? Не понимаю.
-Я видела твое лицо, когда в тебя сегодня выстрелили. И с тех пор ты не слишком много говоришь.
Девушка слегка побледнела. Она потупилась и потом тихо заговорила. -Я увидела, как он стоит в дверях, и как-то забыла, что все это не по-настоящему. Когда он наставил на меня пистолет, я почувствовала себя беспомощной. Я знала, что сейчас умру и ничего не могла сделать. А когда он выстрелил, я почувствовала это, и...я подумала, что меня на самом деле убили.
Бритчес помолчала. Потом она подняла взгляд. -Я долго практиковалась быстро выхватывать пистолет, Энни. Я думала, что приду сюда и покажу, как я хороша, и тому подобное. Но вышло совсем по-другому. Я испугалась.
Лара встала и села рядом с ней, обняв ее. -Я думаю, ты отважная.
Девушка посмотрела на нее. -Правда?
-Да. Ты вела себя лучше некуда. -Лара улыбнулась. -Я горжусь, что у меня такой партнер.
-Но я же...
Лара обняла ее крепче. -Послушай, ты все сделала правильно. Ничего, что испугалась. Мы все в опасном положении. Но ты же не струсила, как эти Док Холидей и его жена.
Бритчес повернулась к ней. -Кто ты, Энни? Ты такая уверенная в себе. Ты всегда знаешь, что делать. И я никогда не видела, чтобы кто-то так хорошо управлялся с оружием, как ты.
Лара улыбнулась. -Извини, но я не могу сказать. Считай, что меня пару раз кидало в безвыходные ситуации. Спроси, когда неделя закончится. Может, тогда я тебе и скажу.
Бритчес кивнула, явно разочарованная. -Ну, и что будем теперь делать?
У Лары были свои планы, но она хотела подбодрить девушку.
-Ну, давай подумаем. Спейд взял наше оружие и деньги. Где, ты думаешь, они могут быть сейчас?
-Последний раз я видела их в поезде.
Лара кивнула. -Угу. А ты видела, как Спейд выносил их из поезда?
-Нет. Они сели на лошадей и... -Бритчес подскочила. - Но их же в поезде уже нет, да? Я хочу сказать, это было бы слишком просто, так?
Лара пожала плечами. -А почему бы и нет?
Сильверадо выглядел очень похоже на старые города из вестернов. Две длинных полосы зданий были центром города, с отелем, двумя банками, салуном и другими заведениями, включая телеграф и местную газету. В стороне стоял большой дом и Ларе сказали, что работники используют его как общежитие.