Убийца с крестом (Монтечино) - страница 219

«Вот дьявол, к чему она клонит?» — думал Голд.

— Так вот, Джек, мы со Стэнли все обсудили, нам бы очень хотелось, чтобы ты вошел в жизнь Питера. Чтобы вместе с нами воспитывал мальчика, особенно сейчас, когда он взрослеет. Как ты на это смотришь?

— Право, не знаю, что и сказать.

— Если захочешь пообщаться с Питером — ну, сходить с ним на бейсбол или в кино... Только скажи нам заранее, примерно за неделю, и мы с радостью его отпустим.

«Сын напрокат», — подумал Голд.

— Естественно, мы не будем менять заведенный порядок. Ты для него — только мой бывший муж, отец Уэнди. Зачем травмировать мальчика! Я не хочу, чтобы он считал, будто мы ему лжем.

«Определенно сын напрокат».

— Стэнли настаивает, чтобы мы компенсировали твои траты, когда ты будешь забирать мальчика.

«Нет, это просто „Эскорт-служба, отец и сын“. Неизвестный папа. Пожалуй, стоит наклеить себе на лоб», — думал Голд.

— Чтобы все было по-хорошему. Пойми, мы действительно хотим, чтобы ты принял участие в жизни Питера.

У Голда помутилось в голове. Он смотрел на фотографию Ирвинга Роузуолла и его собачки. Он вспомнил, что в далеком детстве, лет в шесть-семь, у него самого был пес. В Бойл-Хайтс. Манчестерский терьер с примесью. Вот только как звали собаку, он забыл.

— Джек, Джек, ты меня слышишь?

Внезапно Голд почувствовал себя смертельно усталым. Опустошенным. Старым.

— Джек!

— Эв, давай оставим все как есть. Зачем менять, когда прошло столько времени!

— Ну...

— Какая разница?! — Голд чувствовал, как в нем закипает гнев, — он не знал, на кого или на что, — и старался держать себя в руках. — Давай оставим все как есть. Так будет лучше. Идет?

— Конечно, Джек, если ты...

— До свиданья, Эв.

Голд повесил трубку. Несколько минут он сидел, тупо уставясь в стену. Страшно хотелось выпить. Зазвонил телефон. Вместо того чтобы ответить, он вышел из кабинета и отправился вниз, слушать допрос.

11.22 утра

Эстер зажгла под чайником огонь, вложила в пластиковую воронку бумажный фильтр и насыпала туда шесть ложек кофе.

— Ну что ж, лучше сейчас, чем потом, — сказала мамаша Фиббс, сидевшая у стола. На ней было черно-белое вязаное платье с длинным подолом. Волосы собраны в пучок.

Эстер достала из посудного шкафа две чашки и, поставив их на стол, села напротив мамаши Фиббс. Она всхлипнула и высморкалась в смятую салфетку. Ее глаза вновь наполнились слезами.

— Лучше сейчас, чем потом, — решительно повторила мамаша Фиббс.

— Ах, мама! Ну как вы можете относиться к этому столь безразлично! — воскликнула Эстер.

Лицо старухи напряглось.

— Как, спрашиваешь ты? Очень просто. И знаешь почему? Потому что этот парень никогда не изменится. Он навсегда останется преступником, вором и наркоманом. И ничем другим. Он выбрал, как это называют, свой образ жизни. Он отвернулся от Господа. Мне горько и больно об этом говорить, но это правда. И теперь я должна позаботиться о том, на какие средства будут существовать мои сноха и внук. Вот что меня теперь беспокоит.