Чужое лицо (Моррелл) - страница 316

Холли внимательно посмотрела на него.

— Что мы должны делать?

— Тебе нужно просто быть самой собой, то есть сексапильной и желанной.

Холли казалась озадаченной.

— Пока мы разговаривали, от яхты Драммонда отвалил катер и сейчас направляется к берегу. С тремя членами команды на борту.

Прищурив глаза от блеска солнца на воде, Холли перевела взгляд туда, куда смотрел Бьюкенен.

— Мы проследим, куда они пойдут, — бросил Бьюкенен. — Может, их послали в город с поручением. А может, у них сегодня увольнительная. Если они пойдут в какой-нибудь бар, то я…

10

— Черт побери, я ведь не хотел ехать в такую даль, — сокрушался Бьюкенен. — Что я с этого имею? Стоит мне посмотреть в другую сторону, как ты уже перемигиваешься с каким-нибудь молодым жеребцом, у которого все из шорт выпирает.

— Говори тише, — попросила Холли.

— Гарри меня предупреждал насчет тебя. Говорил, что с тебя нельзя глаз спускать ни на секунду. Говорил, что ты готова трахнуться с любым мальчишкой, лишь бы у него стояло, и чем моложе, тем лучше.

— Говори тише, — повторила Холли более резким тоном.

— Я вижу, ты этого не отрицаешь. Что, не хочешь, чтобы кто-то узнал правду?

— Прекрати! — В голосе Холли послышалось предупреждение. — Ты ставишь меня в неловкое положение.

Они сидели в баре «Корал Риф» за столиком в углу, где одну стену над ними украшали рыбацкие сети, а другую — чучело рыбы марлин. Маленький круглый столик был накрыт скатертью с рисунком из волнистых линий и цифр, который делал ее похожей на морскую карту. Свисавшие с потолка светильники напоминали по форме штурвал.

Бьюкенен развалился в кресле и опрокинул в себя полстакана пива.

— «Говори тише». Это все, что ты можешь сказать. Давай заключим уговор: я не буду поднимать голос, если ты не будешь спускать трусики. Официант, еще два пива!

— Я не хочу пить, — отказалась Холли.

— А кто говорит, что я для тебя заказываю? Официант! Я передумал. Принесите виски со льдом.

— Ты уже выпил две порции в предыдущем баре. А здесь два пива и… Дейв, ведь сейчас еще только полдень, ради всего святого!

— А ты заткнись, ладно? — Бьюкенен грохнул кулаком об стол. — Буду пить, когда мне хочется. Если бы ты перестала прыгать в постель с каждым…

— Сэр, — произнес чей-то голос, — вы мешаете другим посетителям.

— Велика важность, дерьмо.

— Сэр, — сказал мужчина (это был крупный мужчина, белокурый, с подстриженными ежиком волосами и мышцами, которые распирали его тенниску), — если вы не будете говорить тише, то я буду вынужден просить вас уйти.

— Проси сколько хочешь, приятель, но я с места не сдвинусь. — Бьюкенен проглотил остатки пива и заорал на официанта: — Где же виски?