Юноша понимает, что здесь высаживаются растения, лучше всего способные противостоять хаосу, а настоящих цветов, надо думать, не сыщешь.
Двое мужчин и женщина в синих туниках, по виду торговцы, заходят в здание, откуда только что вышли спутники.
— Ну так что же все-таки? — повторяет свой вопрос Кадара. — Сунемся еще в один из этих домишек?
Доррин качает головой:
— Торговец не может платить всем и каждому, а здешние покупают лицензии у Белых магов. Может, я и ошибаюсь, но, по-моему, от купца Аллигаша, — юноша указывает на вывеску напротив, — мы можем услышать лишь то же самое.
— Так что же нам, оставить попытки? — спрашивает Кадара, тиская пальцами рукоять меча.
— Нужно поискать нанимателя за городской чертой, — говорит Доррин.
— Но прежде, — отзывается Брид, с хмурой усмешкой глядя на висящее над крышами солнце, — нужно поискать место для ночлега. Вряд ли здесь разрешается спать прямо на улице.
— Наших денег надолго не хватит, — напоминает Кадара.
— Может, за городом и переночуем? — предлагает Доррин. Спутники оборачиваются к нему, и тут со стороны главной площади доносится перестук копыт.
Ругнувшись, Кадара кладет руку на седло, но попытки сесть на лошадь не делает.
По аллее на торговую площадь выезжают облаченные в белое стражи — мужчина и две суровые с виду женщины. Их клинки из белой бронзы окружает искрящаяся белизной и кровью аура хаоса.
— Так куда двинем? — спрашивает Брид, взявшись за поводья, но не отвязывая их.
— Из города, на запад, — предлагает Доррин.
— Эй, вы там! — окликает старший из стражей, мускулистый мужчина с сединой в волосах и крючковатым носом.
Брид поворачивается к нему, не выпуская поводьев.
— Чужестранцы?
— Да, мы не из Фэрхэвена, — учтиво отвечает молодой богатырь.
— Ручаюсь, это очередная шайка желторотых бродяг с Отшельничьего, — негромко произносит темноволосая женщина, восседающая на рослом мерине.
— Они представляют больший интерес, чем единобожцы, паломники из Кифриена, — добавляет третий страж, крепко сбитая блондинка.
За этими словами Доррин ощущает некоторую напряженность.
— Куда направляетесь? — спрашивает старший страж, слегка свесившись с седла.
— На запад. Через Рассветные Отроги и дальше, — без уверток отвечает Брид.
— Звучит правдоподобно, — воин слегка хмыкает, а потом, покосившись на каменный лабаз, пожимает плечами:
— Дерла, мне нужно заглянуть к Герришу. Последи за этими... путешественниками, — он привязывает коня рядом с мерином Брида и, стуча сапогами, уходит в лавку.
— Итак, что привело вас в Фэрхэвен? — спрашивает Дерла, расположив своего мерина так, что Доррин оказывается отрезанным от Брида и Кадары.