Моя свекровь — мымра! (Милевская) - страница 137

Воцарилось молчание — затаились даже “быки”, прислушиваясь к решению их “бычьей” участи.

— Мне слабо, — признался Арнольд. — Вот если б гомиков — да, а “быки”, как никак, мужики. Мужиков у нас мало осталось. А Валета я даже люблю. Как мужчина мужчину.

— Арноша, — заскребся за дверью Валет. — Вспомни старые времена, вспомни как вместе бухали, телок поили и их…

Я решительно пресекла воспоминания:

— Хватит-хватит, что дальше все знают. Женя, что скажешь ты?

Детектив, уныло разминая мускулатуру, пожаловался:

— Стал бы капризы богатеньких дур выполнять, имей я способность к насилию. Умел бы я убивать, пошел бы в приличную банду “бабки” лопатой грести вместо копеечных слежек за распутными бабами.

— На меня намекаете? На образец чистоты? — фыркнула я и на Фросю уставилась: — Ну, а ты что скажешь, подруга?

Та смутилась:

— Ничем не могу помочь, на насилие и я не способна. Разве что силой кистей и красок. Это да, на моральное уничтожение под давлением я пойду. Если хочешь, намалюю карикатуру на “быков” и Валета.

Я, покопавшись в душе, пришла к адекватному мнению:

— Сама их могу убить только силой пера и меткостью слова. И что вытекает из нашей всеобщей чувствительности?

Подвел резюме Арнольд:

— Осталось нам только одно: дождаться группу захвата.

— Да храбро с ней и уйти, — продолжил мысль детектив.

Фрося нетерпеливо спросила:

— А почему раньше уйти нельзя? Уйдем, спрячемся и в безопасности группу захвата дождемся.

— Умная ты! — брезгливо восхитился Арнольд. — А кто этой группе внушит, что “быков” надо срочно под нож пускать? Где гарантии, что эта хваленая группа не поведет себя аналогично япошкам? Нет уж, останемся тут и проконтролируем как наша гениальная госпожа Мархалева силой таланта подобьет захватчиков порешить “быков”. Всех до одного!

“Быки” разом взвыла:

— У-у, сволочь! Грязный порнушник!

Я тоже смолчать не смогла, спросила:

— Почему внушать должна именно я?

— Потому что каша эта из-за вас заварилась, — пояснил детектив.

А Фрося добавила:

— И потому, что ты у нас мастер слова.

— Вообще-то, я мастер пера, — вставила я.

Но Арнольд, перебивая меня, злопамятно сообщил:

— Внушать будете потому, что вы “быков” от япошек спасали. Вы возродили “быков”, теперь вы их и убивайте.

— Очень рада, что хоть тыкать мне перестали, — заметила я, поощряя его так и держать себя в рамках хорошего воспитания.

Детектив по-своему понял мое поощрение, заключив:

— Вот и хорошо, Софья Адамовна, что вы согласились силой своего таланта воздействовать на группу захвата.

— Вовсе нет, — возразила я. — Воздействуйте сами. Не в моих правилах науськивать друг на друга бандитов. Мне вообще не присуще пропагандировать зло и насилие. Я склонна к доверию и любви.