– Ты знаешь почему.
– Я хочу это услышать от тебя.
– После Суда Мастера, когда я узнала, что беременна, то поняла, что мне нет места в твоей жизни. Как и тебе – в моей. Я не принадлежу к Синанджу и я не могла остаться с тобой в Америке. У тебя опасная работа, у тебя много врагов, в особенности один, очень опасный враг. Я не могла подвергать опасности жизнь ребенка. Для меня оставался единственный выход – сохранить все в тайне, иначе мы были бы поставлены перед труднейшим выбором.
– А знаешь, я чуть не уехал за тобой следом.
– Я бы все равно убежала.
– Но вот ты здесь, – возразил Римо.
– Я получила письмо от Мастера Чиуна, он просил меня приехать в Синанджу. Он писал, что тебе грозит опасность и что тебя может спасти только присутствие меня и нашего ребенка.
– Да, спасти, – горестно повторил Римо. – От женитьбы.
– Ты ее любишь? – спросила Джильда, кивая на дверь Ма Ли.
– Во всяком случае, мне так кажется. Вернее, казалось, что люблю. Теперь, когда я увидел тебя, у меня в голове все перемешалось. Я думал, мы с тобой никогда уже не увидимся, а тут такое...
– У меня тоже смешанное чувство. Когда я увидела, что ты сейчас станешь мужем другой женщины, мне будто меч в живот всадили. Я не требую от тебя выполнения никаких обещаний, Римо. Да мы с тобой их друг другу и не давали. Твоя жизнь принадлежит тебе, а моя – мне.
– Сейчас все изменилось. Я больше не работаю на Америку. Я собираюсь осесть здесь.
– Тогда, похоже, мы все же оказались перед выбором, которого избежали в прошлый раз, – сказала Джильда с неуверенной улыбкой.
Римо порывисто обнял ее и поцеловал. Фрея засмеялась.
– Мамочка и папочка вместе! – От радости она захлопала в ладоши.
– Давай пройдемся! – предложил Римо. – Все вместе.
– А как же она?
Римо бросил взгляд на дом Ма Ли.
– Не всё сразу, – сказал он, взял Джильду и Фрею за руки и зашагал к морю. Как ни странно, у него было такое чувство, что все идет как надо.
Мастер Синанджу сидел посреди своих сокровищ. Его старческое лицо было напряжено. Перед ним стояли свитки в глянцевых футлярах цвета морской волны. Чиун поочередно читал их, силясь найти хоть какую-то подсказку.
История Синанджу не знала подобного прецедента: не было еще Мастера Синанджу, который бы так оплошал и с первого раза не сумел породить сына. В совершенстве владея своим организмом, Мастера Синанджу умели зачинать сыновей сознательно. Римо тоже получил уроки производства мужского семени, так что ошибки быть не должно. Но Римо, конечно, эти упражнения не жаловал, ведь он такой лентяй!
Чиун рассчитывал найти какой-нибудь совет в записях предков. Может, ребенка надо отдать волнам, как поступали со своими младенцами жители деревни в голодные времена? Детей, случалось, тогда топили в холодной бухте Синанджу.