Наследница Дестроера (Сэпир, Мерфи) - страница 126

– Не-а, – ответила та. – Зачем плакать? Я ведь знала, что ты придешь и вытащишь меня отсюда. Разве папы нужны не для этого?

– Да, крошка. Именно для этого папы и нужны.

– А я тебе рассказывала про своего пони? – спросила Фрея. – Его зовут Тор. Я каждый день на нем катаюсь.

– Расскажешь потом. – Джильда повернулась к Римо. – Пока Голландец жив, нам всем грозит опасность. Ты можешь сделать с ним что-то такое, что не повредит и тебе тоже?

– Не знаю, – сказал Римо. – Надо что-нибудь придумать, я не могу допустить, чтобы моей принцессе грозила опасность. Правильно, Фрея?

– Правильно! – отважно произнесла та, сжимая ручонку в кулак. – Мы его побьем. Бах!

Римо опустил ее на пол и внимательно посмотрел на Джильду.

– Надо поговорить. – Тон его был серьезен.

– Мне нужно заняться руками, – сказала она и показала свои раны: кожа была обожжена от кистей до самых локтей. Римо внимательно осмотрел ее руки.

– Неважное дело, – был его приговор. – Но и не катастрофа. Чиун знает целую кучу всяких снадобий. Готов спорить, он тебя быстро поставит на ноги, через месяц уже снова будешь мечом махать.

Римо улыбнулся, Джильда – тоже.

– Мамочка, по-моему, папа хочет, чтобы ты его еще раз поцеловала! – сказала маленькая Фрея, глядя на них невинными глазами.

Римо и Джильда засмеялись. Их прервал раздавшийся на улице шум.

– Что еще? – сказал Римо и направился к двери.

– Фрея, останься здесь! – бросила Джильда и поспешила за Римо.

Римо вышел из Дома Мастеров и тотчас оказался лицом к лицу с Голландцем. Он машинально схватил его за волосы – тот пронзительно завопил. Голос был незнакомый.

– Ты меня не проведешь, Перселл! – крикнул Римо, швыряя Голландца на землю. Он рухнул, как тряпичная кукла. Должно быть, еще не оправился от потрясения, подумал Римо.

Римо оставался начеку, внутренне приготовившись к тому, что это не более чем спектакль. Но тут из-за угла вышел еще один Голландец.

Этого, второго, Римо схватил за локоть. Сопротивления вновь не последовало. Однако псевдо-Голландец ткнул пальцем в первого и старушечьим голосом заверещал:

– Демон! Демон! Спасайтесь!

С площади доносился все нарастающий шум.

Римо подтащил обоих “Голландцев” к краю холма, на котором стоял Дом Мастеров, и увидел, что по селению несется толпа белогривых людей в пурпурных одеяниях. Они спотыкались и налетали друг на друга.

Посреди толпы Мастер Синанджу выделывал па, похожие на прыжки сбесившейся курицы.

– Чиун! – окликнул Римо. – Какого дьявола тут происходит?

– Ты что, ослеп? Сам не видишь?

– Я вижу кругом одних Голландцев.

– Я – тоже, – сказала Джильда.