Утраченное звено (Сэпир, Мерфи) - страница 56

– Эрл... а дальше как?

– Эрл Слаймон. Он банкир. Я как раз собиралась утром с ним встретиться.

– А какое он имеет ко всему этому отношение?

– Не знаю. Знаю только, что он дал деньги на организацию ПЛОТСа. И потребовал, чтобы они были максимально открытыми. Кстати, что случилось с Зентцем?

– Он сгорел.

– Ай-ай-ай.

– Да-да, очень печальная история. – Теперь рука Римо поглаживала ее бедро.

– А что тебе нужно от меня? – спросила Джессика.

– А как ты думаешь? – прозвучал ответ.

Джессика повернулась на бок и тесно прижалась к Римо. Она помогла ему освободиться от одежды, и через несколько минут наступил тот волшебный, исполненный неги миг, когда она и думать забыла о пистолете. Вдруг голос Римо вернул ее к действительности:

– Я хочу, чтобы ты для своего же блага уехала отсюда.

Джессика отодвинулась на свою половину кровати. Французы называют оргазм «le petit mort» – «маленькая смерть». Еще мгновение она бессильно лежала в объятиях маленькой смерти, как вдруг вспомнила, что есть и другой вид смерти – настоящий.

Протянув руку, она вытащила пистолет у Римо из-под подушки.

– Извини, – только и вымолвила она.

– Что такое? – поинтересовался Римо, приподнимаясь на локте и заглядывая ей в лицо. – За что ты извиняешься?

– За то, что должна тебя убить.

– Да неужели? – воскликнул Римо.

– Прощай, – произнесла она, приставив дуло к его виску.

– Пока, – отозвался Римо.

Она спустила курок. В тишине спальни раздался громкий металлический щелчок, но выстрела не последовало. В бешенстве она снова нажала на спусковой крючок – и вновь осечка.

– Не стоит так волноваться, – успокоил ее Римо. – Неужели ты решила, что я оставлю у тебя под подушкой заряженный пистолет?

Волна гнева захлестнула Джессику.

– Им можно воспользоваться и по-другому, – прошипела она и попыталась изо всех сил обрушить пистолет на голову Римо.

– И другой способ себя защитить, – парировал Римо.

Тут она почувствовала, как его рука поймала пистолет и тот замер на месте, словно наткнувшись на стену. В следующий момент пистолет вынули у нее руки, и она ощутила, будто ей на живот, одна за другой, закапали холодные металлические капли. Опустив взгляд, она поняла, в чем дело: ночной гость ломал пистолет на куски.

Наконец Римо выпрыгнул из кровати.

– Видишь ли, – беззаботно произнес он, если я еще хоть немного задержусь, у меня полетят все запланированные визиты. – С этими словами он подошел к окну и взглянул на Копли-сквер. Затем, пошире открыв раму, вновь обернулся к Джессике.

– Джессика, – проговорил он, – я серьезно. На этот раз ты проиграла. Собирай вещи и уезжай, иначе при нашей следующей встрече мне придется сделать то, чего я бы совсем не хотел.