Прикованный к красному ядру (Маншетт, Сюссманн) - страница 14

Глаза их шныряли в поисках какого-нибудь простофили. Тут и там слышался пьяный храп, виднелся разинутый рот. Человек с револьвером и человек с ружьем залезали тогда в карманы, но тщетно. Кто-то другой давно уже прошелся здесь. Что до тех пассажиров, которые не были захвачены игрой и не пьяны, то к ним лучше было не приближаться.

Человек с ружьем заметил наконец желанную добычу: в углу вагона дремал хорошо одетый человек в шляпе, надвинутой на глаза. Он был одет по моде Восточного побережья. По всей видимости, неопытный простофиля, которого ничего не стоит запугать. Они окружили его и довольно бесцеремонно растолкали. Простак едва пошевелился.

— У вас не будет пяти долларов в долг?

— Вы шутите! — сказал простак, не решаясь двинуться..

— Ровно пять долларов. Давай…

— Конечно, — добавил человек с ружьем, — если вы не хотите дать нам в долг…

— Я не хочу давать вам в долг, — отрезал простак.

— В таком случае, — сказал малый с револьвером, — мой друг и я, мы должны дать вам понять, как вы рискуете, путешествуя в этом поезде вот так, в одиночку…

Он усмехнулся, довольный этим выражением. Простак, должно быть, понял, потому что протянул приятелям пятидолларовую бумажку.

— Держите, — сказал он. — Вы меня пугаете!

Два игрока, удовлетворившись, вернулись к своей партии в очко. Проиграли. Вернулись к простаку.

— Не дадите ли нам в долг еще, приятель?

— Я вам не банк Соединенных Штатов.

— Всего пять долларов!

— Я не даю денег в долг.

— Что ты говоришь? — злобно сказал малый с револьвером.

— Это не долг, — сказал путешественник.

— А что же тогда?

— Видя, с какой скоростью вы их промотали, — заключил путешественник, — я бы назвал это милостыней.

— Ты, может, думаешь, мы идиоты? — спросил парень с револьвером.

— Я точно не знаю, кто вы такие.

— У нас просто тяжелая полоса, — заявил малый с ружьем, — поэтому мы тебе позволяем говорить о нас плохо.

Щеголь вздохнул:

— Я вам уже сказал, что я не банк Соединенных Штатов. Но я и не Иисус Христос, Поищите кого-нибудь другого.

Он выпрямился. Два приятеля толкнули его обратно на сиденье. Путешественник перепрыгнул через спинку, в его руке появился револьвер. Он досадливо тряхнул головой: ему не хотелось приключений. Он ехал на Юг, к Калли, в Мексику, туда, где никто не знает и не разыскивает человека по имени Грин, беглого каторжника.

Выпрямившись, он пошел на неудачливых игроков. Они попятились и оказались прижатыми к противоположной скамье. Грин показал на окно.

— Открой, — скомандовал он малому с ружьем.

Другой повернулся, и его палец скользнул к курку. Ударом ноги Грин выбил у него оружие, у его напарника вырвал ружье и отступил, держа обоих на прицеле. Все трое знали, что на таком коротком расстоянии картечь на три четверти разнесет черепа обоих картежников. Они замерли, разом вспотев.