– Не возражаете, если я подойду поближе? – спросил он с расстановкой, в голосе его слышалась боль.
Сестра не ответила. Человек ждал.
– Я не кусаюсь,– сказал он.
Он дрожал, и она не могла отказать ему в тепле.
– Подходите,– осторожно сказала она и отступила, чтобы дать ему пройти.
Он сморщился, когда приблизился, хромая, Сестра увидела, почему ему больно: зазубренная полоска металла пронзила его правую ногу выше колена и вышла на три дюйма с другой стороны. Он прошел между Сестрой и Бет и двинулся прямо к огню, где стал греть, вытянув, руки.
– Ах, как хорошо! Снаружи, должно быть, ниже нуля!
Сестра тоже ощущала холод и вернулась ближе к огню. За ней следовали Джулия и Бет, все еще прижимавшая к себе, словно бы защищая, кольцо.
– Кто вы, черт возьми? – уставился Арти туманными глазами из–за костра.
– Меня зовут Дойл Хэлланд,– ответил мужчина. – Почему вы не ушли со всеми остальными?
– С какими остальными? – спросила Сестра, все еще смотревшая на него с опаской.
– Теми, кто ушел. Вчера, мне кажется. Сотни таких, бежавших,– он слабо улыбнулся и махнул рукой кругом. – Бежавших из Гарден–Стейт. Может, дальше на западе есть укрытия. Я не знаю. Как бы то ни было, я не ожидал, что кто–нибудь остался.
– Мы пришли из Манхеттена,– сказала ему Бет. – Мы пробрались через Голландский туннель.
– Я не думал, что кто–нибудь смог выжить после того, что постигло Манхеттен. Говорят, что было по меньшей мере две бомбы. Джерси–Сити сгорел моментально. А ветры… Боже мой, какие ветры!
Он сжал кулаки перед огнем костра.
– Это был смерч. И, думаю, не один. Ветер просто… срывал дома с фундаментов. Считаю, что мне повезло. Я попал в подвал, а здание над моей головой развалилось. Это сделал ветер.
Он боязливо коснулся металлической пластины в ноге.
– Я слышал, что смерчи протыкают иногда соломиной телефонные столбы. Мне кажется, это такого же порядка, а?
Он посмотрел на Сестру.
– Я чувствую, что выгляжу не лучшим образом, но почему вы так пристально на меня смотрите?
– Откуда вы пришли, мистер Хэлланд?
– Я был неподалеку и увидел ваш костер. Если не хотите, чтобы я оставался, так и скажите.
Сестре стало стыдно от того, что она подумала. Он опять вздрогнул от боли, и она увидела, что кровь опять потекла из раны, где торчала пластина.
– Это место мне не принадлежит. Вы можете быть там, где вам захочется.
– Спасибо. Не очень приятная ночь, чтобы куда–то идти.
Его взгляд перешел на сверкающее стеклянное кольцо, которое держала Бет.
– Эта вещь сверкает, правда? Что это?
– Это… – Она не могла подобрать верное слово. – Оно волшебное,– выпалила она. – Вы не поверите, что только что произошло! Видите вон ту женщину? Она не говорит по–английски, а эта вещь…