Сознавайтесь, Флетч! (Макдональд) - страница 37

– »Пан-Америкэн Эйруэйс». Говорит мисс Флетчер.

– Что?

– »Пан-Америкэн Эйруэйс». Говорит мисс Флетчер.

– Ваша фамилия Флетчер?

– Да, сэр.

– Это Ральф Локе.

– Слушаю вас, мистер Локе.

– Мисс Флетчер, я бы хотел вылететь из Монреаля в Геную, это в Италии, во вторник вечером. Такое возможно?

– Одну секунду, сэр, сейчас посмотрю, – если ей потребовалась не одна секунда, то максимум три. – «Транс Уорлд Эйрлайнс», рейс 805, вылет из Монреаля в одиннадцать вечера во вторник. С посадкой в Париже.

– А как вас зовут?

– Линда <Так звали вторую жену И. М. Флетчера.>, сэр.

– Линда Флетчер? Не были ли вы замужем за Ирвином Морисом Флетчером?

– Нет, сэр.

– Действительно, голос незнакомый. Сколько нужно времени, чтобы долететь из Бостона в Монреаль?

– Примерно сорок минут, если брать полетное время. Если вы выберете восьмичасовой рейс компании «Истерн», то успеете отдохнуть перед трансатлантическим перелетом.

– Нельзя ли улететь попозже?

– Рейс компании «Дельта» в половине десятого.

Перед каждым ее ответом следовала короткая пауза: мисс Флетчер нажимала кнопки на консоли компьютера, вызывая на экран требуемую информацию.

– Вы позволите заказать вам билеты, мистер Локе?

– Может, позднее. Я перезвоню вам. Откуда вы родом, мисс Флетчер?

– Колумбус, штат Огайо, сэр.

– Огайо, это прекрасно. Никогда там не был.

Флетч побрился, принял душ, надел чистую рубашку. Время приближалось к шести.

В половине седьмого графиня обещала позвонить в полицию, если не увидит его в баре «Рица».

Но полиция сама позвонила ему.

Не успев завязать галстук, он снял трубку с телефонного аппарата в спальне.

– Как прошел день, мистер Флетчер?

– А, Флинн. Я хотел поговорить с вами.

– Часом, не решили сознаться в совершении преступления?

– Нет, об этом я как-то не думал.

– Надеюсь, у вас не сложилось впечатления, что я забыл о вас? Видите ли, сегодня утром, в ванне убили члена Городского совета, женщину. Дело это имеет политическую окраску, поэтому его поручили мне. Я-то никогда не принимаю ванны по утрам, но политикам, наверное, просто необходимо отмываться по несколько раз на день.

– Чем ее убили?

– Вас интересует орудие убийства. Пешней для льда, мистер Флетчер.

– Это же море крови.

– Да, конечно. Тем более, что первый удар пришелся по шее. Для политического убийства это уж перебор, не так ли?

– Мне бы не понравилась ваша работа, Флинн.

– У нее есть свои минусы.

– Инспектор, я хотел бы сообщить вам некоторые сведения, представляющие определенный интерес.

– Какие же?

– Женщина из соседней квартиры, 6А, зовут ее Джоан Уинслоу, говорит, что видела Барта Коннорса в Бостоне, во вторник, около шести часов вечера. Он сидел в «Снегире», это бар на Бикон-стрит, с симпатичной девушкой.