Сабрина понесла неожиданный подарок на кухню. Гарт последовал за ней с чашками и кофейником в руках.
— Так как насчет прогулки?
— Мне надо прибраться. Пенни и Клифф, видимо, очень спешили. Накидали тут всего…
— Подождет. Ну, прошу тебя.
— Ты разве не возвращаешься в лабораторию?
— Нет, а ты думала, я поеду туда сейчас? У тебя какие-то свои планы на вечер?
— Разумеемся, нет. С удовольствием прогуляюсь.
Солнце низко висело над горизонтом. Воздух был тихий и теплый. Ветерок доносил запахи свежести с озера и прелый аромат опавшей листвы. Они пересекли парк, и перед ними открылась водная гладь, спокойная и густо-синяя под закатным небом. Вдали виднелись четкие белые силуэты парусных лодок, покачивающихся на мелких темных волнах. Мимо то и дело пробегали спортсмены-любители. Мальчишки играли в «контактный» футбол. В кустах прыгала маленькая собачка, распугивая крохотных белочек. Под кронами деревьев скрывались влюбленные парочки.
Гарт взял Сабрину за руку, и они пошли вдоль берега. Под косыми лучами заходящего солнца их тени далеко убегали по воде, то, сливаясь в одну, то вновь распадаясь. Сабрина задержалась, чтобы завязать шнурок, а когда выпрямилась, то пошла отдельно от Гарта. Он больше не брал ее за руку.
— Вивьен сказала, что на днях видела тебя, — проговорил Гарт.
— Кто?
— Вивьен Гудман. Она говорила, что вы встретились в Художественном институте.
— Ах, Вивьен! Забыла тебе рассказать. Она так хвалила тебя, говорила, что ты был так обходителен, но… она все еще обеспокоена. Ты мог бы еще что-нибудь для нее сделать или теперь уже все зависит от вице-президента?
Он замедлил шаг и внимательно посмотрел на нее:
— Разве Вивьен рассказала тебе о своей проблеме?
— М-м…. — «Стефания что, ничего не знала?.. А вдруг нет?» — Да. Просто надо уметь проявить к человеку интерес.
— Ты только сделала вид, что проявила к ней интерес?
— Вот и нет! — резковато возразила Сабрина, почувствовав холод в кончиках пальцев. — Она сильная, но на нее слишком много всего свалилось… Ей, видимо, пришлось переехать, в результате возникла проблема с детьми, которым нужно менять школу. Потом… «Как же зовут ее мужа?..» — И потом, Ганс только-только ушел со своей работы. Она мне нравится. Конечно, я с интересом отнеслась к ней и ее проблеме. — Решив рискнуть, Сабрина пошла дальше: — Возможно, раньше я не проявляла должного интереса, потому что из твоих уст это звучало не так серьезно…
— Я тебе об этом ни слова не рассказывал. Ты даже слушать не захотела!
— Вот это я и имею в виду. Она понимала, что городит уже какую-то чепуху, но Гарт пропустил эту ее ошибку мимо ушей.