Возвращение в Эдем. Книга 2 (Майлз) - страница 53

— Значит, я все-таки не совсем пропащий сын? Да, мама? — шутливо спросил он.

— Конечно, Деннис. Просто тебе следует быть более рассудительным.

— О, я буду! И докажу тебе это прямо сейчас. Я хочу сделать выгодное капиталовложение.

— Капиталовложение? — напряглась Стефани.

— Это потрясающая возможность, мама, ей-богу… Поверь…

Но Стефани оборвала его.

— Ты все это мне уже говорил, — отчетливо и раздельно произнесла она. — Я иногда думаю: может, ты человеческого языка не понимаешь? Ты меня разочаровываешь, Деннис. Все, хватит! Ты свободен, отправляйся домой.

Глаза Стефани пылали гневом.

— Убирайся отсюда! — воскликнула она. — И если ты не извинишься за свое сегодняшнее поведение, я не буду с тобой разговаривать целую неделю!

Удивленный и испуганный неожиданной бурей, Деннис потерял самообладание.

— У тебя столько денег, что ты не знаешь, куда их девать! — завопил он. — С какой стати я должен все время экономить и выклянчивать у тебя каждый цент? Почему Джилли Стюарт только свистнула — и ты тут же была готова отвалить ей пять миллионов, а когда речь заходит о твоем сыне, ты не можешь найти какие-то поганые двадцать пять тысяч? Похоже, из тебя можно выудить деньги только под дулом пистолета… или если убить твоего любовничка!

— Деннис!

Он вздрогнул от ее крика, словно от удара хлыстом.

— Ты на каждом шагу подтверждаешь мое нелестное мнение о тебе. Я не собираюсь с тобой воевать и не хочу, чтобы ты говорил глупости и потом раскаивался. Ты…

В двойную дверь, соединявшую приемную Стефани с соседним кабинетом, тихонько постучали, и Билл просунул голову в дверь.

— Три часа, Стеф, — он прямо-таки сиял.

«Что приспичило этому дураку?» — в ярости подумал Деннис.

Внезапно Билл почувствовал неладное.

— Я, наверное, не вовремя? — смущенно пробормотал он.

— О нет, что ты?!

Деннис невольно восхитился маминым самообладанием.

— Сегодня великий день, мне хотелось, чтобы все порадовались, — сказал Билл.

— Да, денек что надо.

Билл не мог скрыть счастливой улыбки, идя вместе со Стефани в свой кабинет.

— Разреши представить тебе… моего блудного сына. За письменным столом стояла Рина, жена Билла, а рядом с ней…

— Том?! — воскликнула Стефани.

Высокий курчавый молодой человек довольно рассмеялся в ответ.

— Просто не верится! Клянусь, ты был на фут ниже, когда уезжал… А как ты удивительно одет?!

— О, это сущее несчастье! — согласился Билл, наслаждаясь волнением Стефани и смущением Тома. — Пошлешь человека учиться в Америку, а он приедет, вырядившись словно настоящий янки.

— Прошу прощения, Рина. Меня настолько потряс ваш взрослый сын, что я даже не поздоровалась, — извинилась Стефани, горячо целуя добродушную женщину. — Ты, наверное, страшно рада, что он вернулся?