Битва королей. Книга II (Мартин) - страница 158

– Вранье все это, – уже уверенно ответил Джон.

– Просто у бардов правда не такая, как у нас с тобой. Ты просил сказку – вот я и рассказала. – Игритт отвернулась от него, закрыла глаза и, судя по всему, уснула.

Куорен Полурукий явился вместе с рассветом. Черные камни стали серыми, а восточный небосклон – индиговым, когда Змей разглядел братьев внизу. Джон разбудил свою пленницу и, держа ее за руку, спустился к Куорену. Тропа с северо-западной стороны горы была, к счастью, много легче той, по которой они со Змеем поднимались. В узком ущелье они дождались братьев с лошадьми. Призрак, почуяв хозяина, ринулся вперед. Джон присел на корточки, и волк любовно стиснул ему зубами запястье, раскачивая руку туда-сюда. Игритт вытаращила на них побелевшие от страха глаза.

Куорен ничего не сказал, увидев пленницу, а Змей только и проронил:

– Их было трое.

– Мы видели двоих, – сказал Эббен, – вернее, то, что коты от них оставили. – На девушку он смотрел с явным подозрением.

– Она сдалась, – счел нужным заметить Джон.

– Ты знаешь, кто я? – с бесстрастным лицом спросил ее Куорен.

– Куорен Полурукий. – Рядом с ним Игритт казалась совсем ребенком, но держалась храбро.

– Скажи правду: если бы я сдался вашим, что бы мне это дало?

– Ты умер бы медленнее.

– Нам нечем ее кормить, – сказал командир Джону, – и сторожить ее некому.

– Впереди опасно, парень, – добавил Оруженосец Далбридж. – Стоит один раз крикнуть там, где надо молчать, – и нам всем крышка.

– Стальной поцелуй ее успокоит. – Эббен вынул кинжал.

У Джона пересохло в горле, и он обвел их беспомощным взглядом.

– Но она мне сдалась.

– Тогда сам сделай то, что нужно, – сказал Куорен. – Ты родом из Винтерфелла и брат Ночного Дозора. Пойдемте, братья. Оставим его. Ему будет легче без наших глаз. – И он увел их навстречу розовой заре, а Джон и Призрак остались одни с одичалой.

Он думал, что Игритт попытается убежать, но она стояла и ждала, глядя на него.

– Ты никогда еще не убивал женщин? – Джон покачал головой. – Мы умираем так же, как мужчины, но тебе не нужно этого делать. Манс примет тебя, я знаю. Есть тайные тропы – твои вороны нас нипочем не догонят.

– Я такая же ворона, как и они.

Она кивнула, покоряясь судьбе.

– Ты сожжешь меня после?

– Не могу. Дым далеко виден.

– Ну что ж, – пожала плечами она. – Желудок сумеречного кота – еще не самое плохое место.

Он снял со спины Длинный Коготь.

– Ты не боишься?

– Ночью боялась, – призналась она, – но солнце уже взошло. – Она отвела волосы, обнажив шею, и стала перед ним на колени. – Бей насмерть, ворона, не то я буду являться тебе.