Очарованный принц (Марш) - страница 56

— Дайте мне зеркало, — потребовала Джемма. Она чуть не расплакалась, увидев отражение худенького бледного создания с ершиком вместо волос.

— Кто кто сделал?!

— Доктор. Или миссис Кеннерли, — ответила одна из девушек. — Так было нужно, чтобы убить лихорадку, которая вас донимала. Его светлость очень испугался за вас. Он думал, что вы не поправитесь.

Да что они без конца твердят «его светлость, его светлость»! Джемме так и хотелось крикнуть, что пора прекратить эту комедию, что Макджоувэн такой же лорд, как они — фрейлины королевы Виктории. Это он один виноват в том, что она лишилась своих волос. Только он! Благодаря его стараниям она выглядит теперь хуже, чем уличный мальчишка… Однако она сдержалась и со стоическим терпением позволила служанкам продолжить священнодействие с водой и мылом. Принимая ее молчание за интерес, девушки продолжали щебетать, рассказывая Джемме о том, как она попала в меблированные комнаты миссис Кеннерли. Оказывается, «его светлость» привез госпожу в повозке, добираясь из крошечной деревушки близ Басгейта всю ночь. Здесь, в Стерлинге, он нашел для нее надежного доктора. Госпожа едва выдержала путешествие. Ни доктор, ни миссис Кеннерли не были уверены в том, что она дотянет до утра. И поэтому, посовещавшись с его светлостью, они отрезали ей волосы и через каждый час натирали все тело спиртом — для того чтобы изгнать мучившую ее лихорадку.

— А кто меня натирал? — спросила Джемма, выйдя из молчаливого оцепенения.

— Как кто? Миссис Кеннерли, мэм, — ответила старшая из служанок так, будто это было само собой разумеющимся. — И его светлость. До того, как уехал в Инвернесс прошлой ночью.

Щеки девушки вспыхнули. Мысль о том, что Коннор посмел прикоснуться к ней, пока она была без сознания, привела ее в ярость. Этот похотливый мужлан никогда не упустит своего!

— Я устала, — проговорила Джемма внезапно. — Можно мне лечь?

Девушки тотчас засуетились, извлекли откуда-то свежую ночную сорочку и надели на нее. Предварительно они осушили ее кожу горячими полотенцами, подогретыми у огня. После неистового растирания коротко подстриженные волосы торчали во все стороны. Измученная, она забралась в постель и натянула одеяло до самого подбородка. Пока служанки убирали чан с водой, Джемма притворилась спящей. Хотя уснуть она не могла. Единственное, чего бы ей сейчас хотелось, это убить Коннора Макджоувэна.

Десять минут спустя ее размышления были прерваны голосом Коннора, донесшимся с нижнего этажа. Затем на лестнице послышались знакомые шаги и уединение Джеммы нарушил неожиданно деликатный стук в дверь.