— Извините, но я правда не знаю, чем я могу еще вам помочь.
— Я не сдамся! — заявил Патрик весьма решительно. — У меня есть план.
— Имейте в виду, эти слова погубили многих мужчин, особенно когда дело касалось женщин, — сказал Страйкер.
— Ванда очень привлекательная женщина.
Страйкер поднял руку, останавливая Патрика:
— Пожалуйста, не надо об этом. Она моя бабушка, я не хочу это обсуждать.
— И все же. Она страстная женщина. Она любит жизнь. Молодые люди, вам только кажется, что у вас все впереди. Время летит быстро. Когда вы будете в моем возрасте, вы поймете это, — сказал Патрик печально, попрощался и ушел.
— Теперь ты понимаешь, с чем мне приходится иметь дело? — сказал Стив брату.
— Да, я тебе не завидую. Знаешь, что я тебе скажу: у нас с Кейт не было любви с первого взгляда.
Страйкер уже несколько лет был женат на уроженке Техаса, и у них был маленький сын Шон.
— Ну и что? — удивился Стив. — Зачем ты мне это говоришь?
— Просто хочу обратить твое внимание на этот факт. Я не влюбился в нее с первого взгляда. В ней просто что-то было, — голос Страйкера на минуту смягчился, когда он говорил о своей жене, потом вернулась прежняя ухмылка. — Так что будь осторожен, мой маленький братик.
Стив упрямо покачал головой.
— И не возражай, я знаю, как это бывает. Все признаки налицо: ты влюбился в нее. Хотя, насколько я помню, после той золотоискательницы ты поклялся больше не влюбляться.
— Кто тебе сказал, что я влюбился?
— Рэд.
— Как будто он знает!
— Он сам женат на книжном черве. И он говорит, ты тоже близок к этому.
— Но он даже не видел меня! — воскликнул Стив. — Мы просто говорили по телефону, причем недолго.
— Значит, он понял это из вашего разговора. Он хорошо разбирается в людях.
— Я рад слышать, что он хоть что-то умеет делать хорошо, — съязвил Стив.
— Ладно, давай вернемся к более важным занятиям, — Страйкер улыбнулся брату и поставил свою руку на стол, готовый к новой схватке.
— Я не могу поверить, что тебе удалось уговорить меня надеть это! — сказала Хлоя, застегивая роликовые коньки.
Была суббота. Погода стояла отличная — был один из тех последних теплых деньков, которыми иногда балует осень. Стив пригласил ее покататься на роликах в парке. Люди, чувствуя приближение зимы и радуясь хорошей погоде, вышли на прогулку.
За неделю, что они не виделись (было много работы в библиотеке), Хлоя изменила прическу. Она немного постригла волосы: длиною по плечи, они ровными прядями красиво обрамляли ее лицо. Более современная стрижка придавала ей уверенности.
Ее жизнь не была больше скучной и однообразной. У нее была Свити, с которой просто невозможно было соскучиться. Она то и дело попадала в какие-нибудь неприятности: то, оказавшись на шкафу, боялась с него спрыгнуть, то играла на столе с книгами Хлои, устраивая беспорядок. По вечерам приходил Стив, приносил китайскую еду, которую Хлоя просто обожала, они смотрели телевизор и играли с котенком.