— Миледи, я Магда Кирстендоттер. Если вы пришли осмотреть кухни, могу ли я показать их вам? Я работаю здесь несколько лет и буду рада, если моя помощь окажется кстати. — Сказав это, женщина отцепила от кожаного пояса цепочку с ключами и протянула Рикке. — Надеюсь, вы все найдете в полном порядке, миледи. Лансенд — богатое владение и очень хорошо снабжается.
Рикка неуверенно посмотрела на ключи. Она понимала их значение. Будучи женой господина, она обладала исключительным правом распоряжаться домашним имуществом, продуктами, питьем, одеждой и вообще всем. Таким образом, она должна держать у себя ключи и выдавать людям все необходимое, с ее точки зрения. Но также Рикка понимала, что не готова принять на себя подобную ответственность. Тем не менее, иного выбора, кроме как принять ключи из рук улыбающейся женщины, не было. Когда увесистая связка оказались, приторочена к поясу Рикки, Магда выглядела весьма довольной.
— Мы долго ждали, когда же лорд Дракон возьмет себе жену, миледи. Ваш приезд доставил нам великую радость.
— Хочу надеяться, — сказала Рикка, глядя на открытое и счастливое лицо Магды. — Вчера у меня сложилось впечатление, что люди не были уверены в своих! чувствах ко мне.
Женщина, похоже, была удивлена подобной откровенностью, но быстро оправилась и засмеялась:
— Мнение людей переменилось, когда они увидели вас верхом на Грэни. Только представьте — женщина способна управиться с таким диким жеребцом! Знаете, мужчины только и говорили об этом вчера вечером! Они, в конце концов, сошлись на том, что лорд Дракон, должно быть, приказал лошади вести себя спокойно. Это единственное объяснение, по их мнению.
Рикка засмеялась, Магда охотно к ней присоединилась. Вскоре смеялись уже все женщины. Магда представила их Рикке, и очень скоро новая хозяйка оказалась в центре непринужденно болтающих женщин, которые направлялись к кухням. Их доброжелательный юмор произвел на Рикку большое впечатление. Никогда раньше, если не считать ее кратковременного пребывания в Хоукфорте, она не встречала женщин столь раскованных и бесстрашных. И пусть даже это было обычным явлением для этих мест, она все равно не переставала этому удивляться!
Кухни представляли собой нечто такое, чего она никогда раньше не видела. В Вулскрофте это были мрачные темницы, откуда поступало мясо — либо недожаренное, либо пережаренное, обугленное, а иногда одновременно недожаренно-обугленное. Рикке редко приходилось бывать там. Eе отцу не приходила в голову мысль возложить на дочь ответственность за это, а тем более наделить какими-то полномочиями.