Глядя вдоль коридора, Клио все еще видела очертания открытой двери в «свою» комнату. Вместо того чтобы вернуться к ней, она направилась в противоположную сторону, к лестнице. Крепко держась за полукруглые перила, Клио с осторожностью делала шаг за шагом, полностью отдавая себе отчет, что находится на грани паники.
Остановившись на нижней ступеньке, Клио старалась решить, что ей делать. Леди Констанс уже ушла спать. К тому же Клио не собиралась беспокоить хозяйку своими небольшими… отклонениями. Да, очень удобно назвать образы прошлого, протекающие сквозь границы времени, небольшими отклонениями.
Но какой смысл в том, что с ней происходит? Ее тетя Кассандра видела будущее, и это, несомненно, помогло ей предотвратить страшное несчастье, грозившее обрушиться на Акору. Но прошлое?.. Какую пользу можно извлечь из таких видений?
Однако следует взглянуть на это с другой позиции. Видения прошлого могут оказаться бесценными в той работе, которую избрала для себя Клио. Воображение способно представить то, что происходило на самом деле много лет или даже веков тому назад.
Но ни один дар никогда не приносил никакой личной выгоды. Во всей истории их рода «одаренность» проявляла себя только в минуты крайней необходимости.
Прошлое… Что-то, произошедшее в прошлом, угрожало настоящему. Но что? И если это так, то какие у Клио основания надеяться, что она сумеет разгадать значение своих видений? В последние двадцать четыре часа девушка видела — теперь ей так казалось — обрывки мира, который существовал более девяти столетий назад и который никак не мог существовать в последние полвека, когда был построен современный Холихуд.
Подвал и спальня — что общего между этими двумя случаями? Что могло связывать мужчину и женщину, которых видела Клио, с тем, кто когда-то жил в «ее» комнате?
Клио все еще размышляла над этим, когда в центральном холле появился Уилл. Пока граф не заметил ее, Клио разглядывала молодого человека. Он выглядел уставшим, очень уставшим и, казалось, разрывался между возмущением и разочарованием. Увидев Клио на лестнице, Уилл резко остановился.
— Клио… все в порядке? — настороженно спросил он, быстрыми уверенными шагами направляясь к ней.
— Да, конечно… — Она автоматически кивнула.
На нем не было куртки, ворот его рубашки был расстегнут, а рукава закатаны. Высокий, с узкими бедрами и широкими грудью и плечами, он напомнил Клио хорошо знакомые статуи, которыми она всегда восхищалась — древние статуи богов и мужчин, которые часто казались неотличимыми друг от друга, настолько прекрасны были их лица и фигуры.