Луис начал подумывать о том, что было бы неплохо как следует двинуть ей сейчас промеж глаз.
— Или я сейчас пойду и найду машину, — скороговоркой выпалила Мелани, — мы отъедем подальше отсюда, поделим между собой денежки и после этого каждый отправится своей дорогой. И пошел этот Орделл к чертовой матери.
А ещё лучше врезать ей по зубам.
— Согласен? Так идем? — тараторила она. — Нам сюда. Лу-ис. Иди сюда, давай руку.
Она протянула ему руку и ждала. Так и не дождавшись ответных действий с его стороны, она просто развернулась и начала пробираться между рядами машин. Луис последовал за ней, перейдя сначала ко второму ряду, а затем оказавшись и в проходе перед следующим. Она ещё немного прошла вдоль выстроившихся в ряд автомобилей и остановилась.
— Это здесь?
— Да, почти в самом конце.
— Ты уверен?
Он зашагал дальше.
— Лу-лу, — окликнула его Мелани, и прошла между автомобилями к следующему проходу.
Он шел за ней. В прежние времена, когда он жил в Саут-Бич и много пил, то время от времени он забывал о том, где оставил машину, и тогда ему приходилось подолгу бродить по округе в её поисках. А сегодня днем, до того, как заехать за ней, он успел выкурить несколько «косячков». Мелани остановилась.
— Луис, мне действительно тебя очень жаль, честное слово, — сказала она. — С тобой рядом должен быть кто-то, кто стал бы о тебе заботиться. — И отправилась дальше, покачивая задом, туго обтянутым узенькой юбчонкой. Некоторое время спустя, перед следующим рядом, она опять остановилась и оглянулась на него.
— Так это в этом ряду или в следующем?
— В этом, — ответил он, и ему было решительно наплевать так ли это было на самом деле или нет. Ему все и так уже порядком надоело.
— Уверен? — переспросила она.
— Заткнись и помалкивай, ладно? Я приказываю тебе заткнуться.
Мелани была явно удивлена таким оборотом событий, но сумела быстро взять себя в руки и даже было собралась что-то сказать в ответ, и тогда, увидев это, Луис упреждающе-поспешно поднял руку.
— Я серьезно. Ни слова больше.
— Как тебе угодно, Лу-лу..., — сказала она.
И тут же поспешно добавила, что бродить бы ему здесь всю ночь в поисках машины — и это было все, что она успела сказать за то время, которое ушло у него на то, чтобы сунуть руку во внутренний карман куртки и выхватить оттуда «Беретту», ещё раньше оставленную ему Орделлом. Стоило ей только увидеть пистолет у него в руке, как она мгновенно замолчала. Лиуо её сделалось мертвенно бледным. Но затем — бог ты мой! — она снова осмелилась раскрыть рот. Луис не слышал ни единого её слова, потому что как раз в это же самое мгновение он нажал на спусковой крючок. Бам. И увидел, как её отбросило на капот одной из машин. Бам. Он снова выстрелил в нее, чтобы, с одной стороны, быть уверенным, что дело доведено до конца, и ещё потому что при это он испытал колоссальное удовольствие. И все, дело сделано. Он прошел в самой конец прохода к своей «Тойоте», припаркованной в том самом месте, где он и ожидал, сел за руль и начал выруливать со стоянки. Проезжая мимо того места, где из узкого прохода между машинами торчали загорелые ноги Мелани, Луис опустил стекло и сказал: «Ей, гляди, я сам нашел ее», после чего он выехал со стоянки. А по одному из ближайших проходов тем временем проезжал белый автомобиль службы безопасности супермаркета.