— У меня был плохой день, Робби. Прости.
— Все в порядке.
Голос Робби был слабым и безжизненным, и он все еще не смотрел на Донована.
— Мы поедем в «Бургер-кинг»?
Робби кивнул.
— Что ты собираешься делать с мамой?
Донован открыл рот от удивления:
— Что ты имеешь в виду?
— Ты ведь не оставишь ее в покое?
— Твоя мама вместо тебя выбрала постель и теперь кувыркается в ней.
— Ты разведешься?
— После того что она сделала, Робби, она не может вернуться.
— Да, я знаю. Я не останусь с ней?
Донован опустился на корточки, чтобы посмотреть сыну в глаза.
— Конечно, нет.
— Большинство моих друзей, когда их родители разводились, оставались с мамой.
— Здесь другое дело.
— Знаю, но это решает судья, ведь так?
Донован покачал головой:
— После такого поступка ни один судья не позволит ей забрать тебя. Ты останешься со мной так долго, как захочешь. Ты ведь хочешь жить со мной?
— Еще бы! — быстро ответил Робби.
— Значит, решено. — Донован нежно приподнял подбородок сына. — Ты и я, о'кей?
— О'кей, па.
Из автомата выехал листок с фотографиями.
— Отлично выглядишь.
Донован положил фотографии в карман. Зазвенел один из мобильных, которым пользовался Роха. Донован приложил трубку к уху.
— Как дела? — спросил он, отворачиваясь от Робби.
— Узел развязан, — ответил Роха. — Занимаюсь вторым делом.
— De puta madre[6], — сказал Ден.
— Ты выслал мне чек?
— Конечно, — ответил Донован, молясь, чтобы это прозвучало как можно правдоподобнее.
Связь прервалась. Испанец, как и Донован, всегда произносил по телефону минимум слов. Даже если речь шла не о секретных делах. И он был прав: абсолютно безопасных способов связи в наши дни не существовало. Телефоны, электронная почта, письма — все можно вскрыть и прослушать. Донован спрятал трубку и улыбнулся Робби:
— Значит, «Бургер кинг»?
Робби расплылся в улыбке и кивнул.
— Отлично.
* * *
Стюарт Шарки вынес на террасу два бокала шампанского и передал один Вики. Она взяла машинально, ее невидящий взгляд был прикован к голубой лазури Средиземного моря.
— Улыбнись, — сказал Шарки и чокнулся с ней бокалом.
Вики медленно подняла глаза на него, потом перевела взгляд на бокал в своей руке.
— Что мы отмечаем?
— Шампанское не только для праздников, — возразил Шарки.
Он присел на шезлонг рядом с ней.
Вики снова посмотрела на море. Залив был усеян большими белыми яхтами, каждая стоимостью в восемь миллионов долларов, вокруг них, словно рабочие муравьи на приеме у королевы, сновали лодки поменьше.
— Мы можем взять лодку, — предложил Шарки. — Уплыть отсюда.
— Ден всегда говорил, что найдет любого, — безразлично произнесла Вики.