Когда говорит оружие (Ламур) - страница 36

Он обернулся:

— Док, сегодня тебе не достанется воды с «XV»! Отвези этого парня к Эштону, а потом отправь в тюрьму! И побыстрее!

Док, тощий угрюмый парень с вытянутым лицом и холодными глазами, мельком взглянул на Гэтлина и кивнул:

— Как скажете, шериф. Хотя, надо признаться, я очень надеялся попробовать этой отличной воды. Поехали, компаньон.

Они направились в сторону Такера. Док свернул с тропы прямо в заросли можжевельника и полыни и поскакал через пустыню.

— Так получится много быстрее. Здесь никто не ездит, земля неровная.

Уже давно перевалило за полдень, и солнце палило во все лопатки. Док ехал впереди, время от времени оборачиваясь и поглядывая на Гэтлина. Джим был озадачен, потому что тот даже не пытался сделать вид, что ведет его под конвоем. Неужели он намеренно предоставляет ему шанс удрать? Но он не собирался этим воспользоваться. Единственным его желанием было добраться до Такера, увидеться с Эштоном и передать ему свои деньги. Они ехали все дальше и дальше, с трудом прорываясь сквозь колышущиеся волны зноя. Даже легкий ветерок не нарушал неподвижности воздуха, а солнце превратило впадину в пылающую печь. Док слегка придержал лошадь.

— Лошадям трудно, — заметил он и взглянул на Гэтлина. — А ты честный. Я дал тебе шанс дернуть, но ты не сделал этого. — Он криво усмехнулся. — Конечно, ты не удрал бы далеко. У меня такое ружьишко, которое стреляет именно туда, куда я целюсь.

— Мне незачем бежать, — отозвался Гэтлин. — Я сказал правду. Мое появление в Такере совершенно случайно.

Следующие полмили они проехали бок о бок. Перед ними расстилалась настоящая площадка для дьявольских забав, вся покрытая валунами и пересохшими руслами ручьев. Док вытянул вперед руку, и Джим придержал лошадь. На дерево неподалеку от тропинки взгромоздились канюки — с полдюжины огромных птиц.

— Какая-то падаль, — заметил Док. — Давай посмотрим.

Проехав еще двести ярдов, они остановились. В похожей на чайное блюдце котловине посреди можжевельника лежало то, что когда-то было серой в яблоках лошадью. Канюки поднялись с нее, хлопая своими громадными крыльями. Глаза Дока заблестели, и он сплюнул.

— Кобыла Джима Уокера, — произнес он и присвистнул, — и его седло.

Они двинулись дальше, объехав мертвую лошадь. Гэтлин указал вперед.

— Смотри, — сказал он, — его не убили. Он полз дальше.

— Да уж… — помрачнел Док, — только недалеко уполз. Погляди, сколько крови он потерял.

Они угрюмо спешились. Оба знали, что найдут, и ни один из них не жаждал приблизить этот момент. Док вынул из кожуха винтовку.

— Джим Уокер мой друг, — пояснил он. — Мне тяжело его потерять.