КЛЕТЧАТЫЙ ТАПИР (Ларионова) - страница 6

Остальные так же синхронно опустились, словно всю жизнь только тем и занимались, что репетировали подобные церемонии. Ничего себе, нашли царицу морскую! Она скосила глаза – ага, Теймураз таки наблюдал за всей этой процедурой. Прекрасно!

– Салат или кокос?

– Как всем… спасибо. Нет, нет, Джанг, достаточно.

– Киб, живо лимончик! Капнуть на креветку? Или майонез?..

– А это креветка? Да она с курицу! Спасибо, Шэд.

– Томаты с Матадора, на заправочном буйке обменялись деликатесами с одним сухогрузом…

– Лех, вы меня закормите. Помилосердствуйте!

А Гюрг молчит, сыпанул ей на тарелку какого-то розового горошка, не спросясь, и ресниц не подымает. У всех рукава рубашки закатаны выше локтя, а у него – запонки. С черным камнем. Завтра непременно надеть белую рубашку и те запонки, что Кони подарила…

– Вы купались? Как вода?

– Трудно сказать, Ага, потому что воды не было видно – туман. Впрочем, ничего особенного.

Похоже, что сегодня Гюрга отнюдь не занимает ее судьба, – следовательно, незачем рассказывать об утренних приключениях.

– А аполин этот туман не распугал?

– Вы как в воду глядели, Норд, – аполин не было. Ни одной.

Ну, посмотри, посмотри и спроси хоть что-нибудь – сколько можно думать о чем-то своем?

И – словно угадал – властное сухощавое лицо (таким она представляла себе римских цезарей) легко и надменно обращается к ней – сверху вниз, и вдруг в пушистых зарослях ресниц ослепительно вспыхивают голубые глаза – точечные васильковые молнии, изредка возникающие над здешним морем в предутренние часы, когда их так легко спутать со звездами…

– Я все время слушаю вас, Варвара, и поражаюсь: вы – единственная, кто ни разу не спутал ни одного имени…

Значит, все это время он слушал только ее, а вовсе не был углублен в собственные мысли!

– А как же иначе? У вас и характеры разные, и лица – совсем как у аполин, они хоть и лысые, но ведь не спутаешь…

И грянул хохот. Да такой, что разом обернулся весь соседний стол. Варвара вспыхнула и разом похорошела так, что все невольно заулыбались, – не неведомому поводу для гомерического веселья, а просто потому, что иначе смотреть на нее было невозможно. Один Сусанин не дрогнул, – положив .кулаки на стол, он оперся на них подбородком и не мигая уставился на девушку. Страх и ужас в одном лице. Фобос и Деймос.

Вместо того чтобы опустить голову. Варвара запрокинула ее так, что заострившийся подбородок выставился вперед:

– Благодарю вас. Я уже сыта.

Она хотела встать, но Гюрг протянул руку, словно хотел положить ее На смуглое Варварино запястье, но, не закончив движения, остановился – Варвара даже чувствовала тепло его ладони над своей кожей. «А ведь если бы я была в рубашке с длинным рукавом, он положил бы свою руку на мою… – пронеслось у нее в голове. – Дали небесные, да кто же научил его быть таким бесконечно чутким – и смогу ли я сама хоть когда-нибудь стать такой же?»