Охотники за мумиями (Антипова) - страница 49

— Здесь кто-то еще есть, — прошептал Андрей.

— Сама вижу, — также шепотом ответила я.

— А вот и не видишь, а слышишь! — поправила Ирина.

— А почему мы так тихо говорим? — спросил Леха.

— Чтобы не спугнуть, — зашипели мы на него. И тут меня осенило.

— Ахмед! — Леха, Ирина и Андрей аж подпрыгнули на месте от моего звучного голоса. Все это время мы разговаривали шепотом и, естественно, они не ожидали услышать что-то более громкое. А я продолжила.

— Выходи сейчас же, негодник! Хватит уже сопли распускать. Лучше расскажи, что случилось, брат?

— Вах, вах, вах! Зачем так киричищь? Такой красивый, но такой громкий! Зачем дедушку испугал? Откуда мой имя знаи-и-ищь? — Старый купец во всех словах делал ударение на последний слог и смешно вытягивал окончания.

— Догадалась. Это же твой город — Призрачный Караван. А ты тот самый купец Ахмед.

— Маладэц! Рассказывай, откуда такой умный?

— Лен, ты что, его знаешь? — Ирина уже вовсю толкала меня в бок. Лешка с Андреем тоже в любопытстве вытянули шеи.

— Ага. Сосед по лестничной площадке. Вы, вообще Tepoca слушали?

— Так это он?

— Я — Я это, я! Откуда меня знаищь — не говорищь, на полу сидищь, дедушку обижаищь, молчищь.

— Ох, Ахмед! Да как же тебя не знать? О тебе уже легенды ходят. Только сплошь и рядом нехорошие. Люди поговаривают, что путников ты мучаешь, только не знают как. А мы вот не поверили, пошли через твой город. И как ты нас встретил? Ползать заставляешь, встать не даешь. Нехорошо, Ахмед, ой, как нехорошо! Все сплетни людские правдой оказались.

— Думаешь, я такой злой? Обижай-и-ищь! Слющай правду о судьба моей. Шел мой караван по большой пустыне. Верблюды и ишаки ценный груз везли: ткани парчовые, вина заморские, шелка, золото. И что? Подощли мы к этому самому месту, где сидите вы. Устали, отдохнуть решили. Тут грабители откуда ни возьмись появились, товар отдать сказали. Я разозлился, послал их куда подальше. А они... Шайтаны это оказались! Громко захохотали, нас без веревки связали — Рука, нога онемели. Весь товар забрали. — Ахмед всхлипнул. — Все, все, что нажито непосильным трудом, все же погибло!

Мы переглянулись — уж слишком знакомая фраза. Кто у кого спрашивается, стибрил это крылатое выражение? Ахмед тем временем продолжал, периодически завывая.

— Но это еще не самое страшное, понимаищь? Заклинание стращный они прочитали, заколдовали мой караван, шайтаны проклятушие. Будете, говорят сидеть в этот пустыня, пока силы тьмы властны над Египтом, пока всевидящий глаз Расдая следит за неверными да страх царит в душах рабов его. Вот и ходим мы тут уже триста семьдесят пять лет, три месяца, пятнадцать дней и почти уже семь часо-о-ов!