В поисках наслаждений (Аллан) - страница 65

Кейт пристально взглянула на подругу и честно призналась:

— Я пребываю в некоторой растерянности.

— Какая-то лесбиянка пытается стянуть с тебя трусики?

— Нет, ты не правильно меня поняла. Произошло вот что…

Кейт выложила толстушке всю историю, случившуюся с ней в доме Марианны и Питера, и поделилась ощущениями и мыслями, возникшими у нее после того приключения.

Сара слушала свою разумную и педантичную подругу с открытым ртом, а когда Кейт закончила свой сбивчивый рассказ, упомянув и о письме от брюнетки с загадочным взглядом, спросила:

— Но ведь ты получила удовольствие, верно? Угощайся сыром и салатом! Это вкусно!

— Верно. Но я в смятении, не знаю, что мне дальше делать.

Сара усмехнулась, встала и зажгла две свечи, стоявшие на столе. Пламя слегка покачивалось от ветерка с реки. Откуда-то издалека донесся тревожный гудок баржи. Сумерки сгущались.

— Кто тебе внушил, что следует советоваться обо всем со своими знакомыми, Кейт? — спросила Сара. — Вот что я тебе скажу, дорогая: если тебе что-то по душе, отбрось сомнения и действуй. Наслаждайся жизнью, пока есть шанс! А уж если тебе что-то противно, тогда выкинь это из головы. Признайся, ты ведь не стала бы мне рассказывать об этом, если бы думала, что я назову тебя грешницей и распутницей.

— Но я же не знала, что у тебя есть опыт сексуального общения с женщинами!

— Это не играет роли! Ты знаешь, что мой глав-ный принцип — наслаждайся жизнью, пока не поздно, срывай цветки удовольствия, пока они не увяли. Так зачем же колебаться?

Кейт нечего было ей возразить. Расскажи она эту историю другой своей близкой подруге — Патси Палмер, замужней женщине, имеющей троих детей и ожидающей четвертого, — та наверняка поделилась бы со своим мужем-фермером, а ей бы заявила, что все это тягчайший грех и заблуждение. К Саре Кейт пришла, потому что знала, что она не осудит ее и даже ободрит. Так оно в общем-то и случилось.

Кейт отрезала по кусочку сыра разных сортов и произнесла:

— Хорошо, раз уж мы раскрыли друг другу свои сокровенные тайны, расскажи мне поподробнее о Габриелле.

Сара откинулась на спинку стула и спросила:

— И что именно тебе хотелось бы услышать?


— Кейт, с тобой желает поговорить мистер Смит, — сообщила ей Шерон, едва она вошла в офис.

— И что ему от меня нужно?

— Не знаю, может быть, твое тело.

— Хорошо. Соединяй, я с ним поговорю.

Кейт подняла трубку телефона в своем кабинете.

— Привет, как дела? — услышала она знакомый голос.

— Прекрасно! Что новенького, Джонатан?

— Спасибо, все нормально. Я звоню по важному делу. Поступило серьезное предложение от ответчика.