Они оба посмотрели на меня. Сэм расправил плечи.
— Кензи, ты знаешь что-нибудь об этом?
— Кензи Мэнсфилд? — спросил Майо. — Из журнала «Персона»?
Я обреченно кивнула.
Сэм смотрел то на меня, то на журналиста из «Замочной скважины».
— Кензи, что происходит?
Я крепко зажмурилась, чтобы сосредоточиться, но так и не смогла придумать ничего убедительного. Майо хмыкнул.
— Обложка журнала «Персона» проклята, доктор Лонг. И вы попали под воздействие этого проклятья.
Сэм казался крайне озадаченным.
— Позволь мне все объяснить, — на удивление спокойно сказала я.
Он скрестил руки на груди.
— Появились слухи о том, что люди, изображенные на нашей обложке, становятся жертвами странных несчастных случаев.
— Эти несчастные случаи действительно происходили, — оборвал меня Майо. Он вытащил записную книжку. — Миа Комптон, Кейт Келлор, Тара Дункан и Джейн Саттлс — со всеми теми, кто появлялся на обложках последних четырех номеров журнала, случилась беда.
— Это было обычное совпадение, — вмешалась я. Сэм наклонил голову и посмотрел на меня.
— Значит, ты знала об этом проклятье?
— Скажи лучше — о слухах.
— Это с вами я разговаривал, когда звонил? — спросил Майо.
Я кивнула.
— Почему ты ничего не рассказала мне об этом бреде? — поинтересовался Сэм.
Я прижала указательный палец к губам, пытаясь дать Сэму понять, что ему лучше молчать, пока этот журналист не придумал целый рассказ.
— Гм. Может, нам с вами лучше обсудить это с глазу на глаз, доктор Лонг? — предложил Майо. — Раз сотрудница журнала скрыла, какая угроза повисла над вами.
— Он не поверил бы в это, — вмешалась я. — Между прочим, я тоже не верю.
— Правда? — спросил Майо. — А почему же вы тогда здесь? Разве не для того, чтобы следить за доктором Лонгом?
Я нервно сглотнула.
— Нет, — пропищала я. — Я здесь для того, чтобы написать статью о работе доктора Лонга.
— Охотно верю, — скептически подтвердил Майо.
— Подождите-ка. — Сэм схватил меня за руку. — Кензи, тебя послали сюда, чтобы следить за мной и обо всем сообщать начальнице?
Я поняла, что поступила подло.
— Сэм, нам и правда нужно поговорить об этом наедине. Он подошел ко мне, закрыв спиной Майо.
— До настоящего момента я думал, что ты живешь здесь потому, что сама этого хочешь. — Он говорил шепотом. — А ты, оказывается, следишь за моими поступками и телефонными переговорами.
Что я могла ответить ему? Я и так уже все испортила.
— Извини, — прошептала я. — Это намного сложнее, чем ты думаешь.
— Итак, доктор Лонг, — сказал Майо, — с вами за эту неделю не происходило ничего такого?.. Если вы не разрушите проклятье, «Персона» окажется в выигрыше.