Вспышка молнии (Бекнел) - страница 219

— Встаньте сюда, — раздался голос Патрика, скрывающегося за перегородкой денника. Бросив ненавидящий взгляд на Эбби, Патрик навел на Таннера дуло револьвера. — Эбби, я предлагаю тебе помочь мне, в противном случае объект твоей низменной страсти превратится в кровавое месиво, корчащееся на земле. Что касается вас, Макнайт, освободитесь от оружия, которое находится у вас под сюртуком.

Эбби со страхом взглянула на Таннера. Это ее вина. Это она отвергла ухаживания Патрика. Она и не подозревала, что он может опуститься до вульгарной мести. Теперь он собирается убить Таннера, и все это только потому, что она была настолько глупа, что открылась возлюбленному там, где их подслушали.

— Эбби, делай то, что он прикажет, — вымолвил Таннер. В голосе его не было ни капли страха. Напротив, в его взгляде, устремленном на Патрика, была угроза, хотя все преимущества были на стороне Брэди.

— Бросай револьвер сюда, — распорядился Патрик, криво ухмыляясь. Потом, сунув в карман револьвер Таннера, он махнул рукой в сторону японской беседки, наполовину скрытой ветвями деревьев.

Таннер пропустил Эбби вперед. Это был не жест вежливости: он загораживал ее от дула пистолета.

Господи! Не допусти, чтобы Таннер доказал свою любовь ко мне, закрыв меня своим телом!

Эбби предпочла бы умереть сама, лишь бы он не пострадал.

— Патрик, пожалуйста… вы не поняли… Я… я бегаю за Таннером, это правда, но он всегда отвергал мою любовь.

— Всегда? Не думаю, чтобы он делал это всегда. Ни один мужчина не устоит перед такими прелестями. Особенно если это подонок, за которым волочится привлекательная женщина.

— Особенно если она так богата, не правда ли, Брэди?

У Патрика свело челюсти, когда он услышал язвительное замечание Таннера,

— Мне безразличны ваши слова. Кроме того, я стремился только к тому, чтобы сохранить то, что по праву принадлежит мне. А теперь ступайте внутрь.

Эбби вошла в затененную беседку, тщетно силясь понять слова Патрика:

— Но ведь я вам никогда не принадлежала!

— Он имеет в виду твое наследство, Эбби. Наследником всего состояния твоего дедушки считался Патрик, пока не появилась ты.

Эбби раскрыла от изумления рот и едва не упала. Поддержал ее Таннер.

— Прочь от нее! — заорал Патрик.

К удивлению женщины, Таннер покорился. Он отошел к стене, противоположной той, у которой стояла Эбби, так что Патрик, загораживающий собой вход, вынужден был следить за ними обоими.

— Я уже убил двух бандитов, которых вы подослали расправиться с мисс Блисс, — напомнил Таннер. — Они оказались дураками.

Патрик поджал губы.

— Они — может быть, но не я. А теперь убивать вас буду я.