Не оставляй надежды (Бернард) - страница 21


Джастин не колебался, хотя вопрос нагнал на него панику.

— Нет. Ни за что. Она не моя дочь. Это исключено.

Лаура смотрела на него строгим и пытливым взглядом.

— Она даже немного похожа на тебя. Послушай, ты можешь быть уверен в этом на сто процентов, только если ни с кем не спал в тот период, когда была зачата Пэт, или если ты абсолютно точно знаешь, что ни одна из твоих женщин не забеременела. Знаешь, а не предполагаешь. Так что подумай хорошо. Есть ли хоть какая-нибудь вероятность?

Он задумался, но потом покачал головой.

— Нет, Лаура, это невозможно. Должно быть другое объяснение. Я не могу быть отцом этого ребенка.

Лаура наклонила голову и с минуту смотрела на него. Потом опустила плечи.

— Хорошо, — вздохнула она. — Но это было так логично. Только посмотри на ее глаза. И на волосы. Они другого оттенка, но так же вьются на затылке, как и у тебя, когда ты вовремя не подстрижешься.

Джастин пристально на нее посмотрел и прошелся пальцами по волосам. Сейчас они были довольно короткими, но то, что она замечала такие детали, было любопытно.

— Боюсь, это совпадение. Она не моя дочь.

Выходные прошли неплохо, но в воскресенье вечером за ужином Джастин заметил, что Лаура становится раздраженной.

— Мне завтра на работу. Я не могу отпрашиваться. Почему они не звонят? Надеются, что мы оставим Пэт у себя навсегда? Нам придется позвонить в полицию, Джастин. Другого выбора нет. Ее родители и не думают объявляться.

Джастин сунул бутылочку Пэт.

— Не волнуйся. Я останусь с ней завтра, — сказал он. — Я отложу все приемы. Ешь свой десерт.

Лаура взяла ложку и принялась за мороженое с шоколадной стружкой.

— Лучше мне это не есть, — проворчала она. Пытаешься превратить меня в толстуху? Если бы ты сам столько ел, то не помещался бы на своем выпендрежном мотоцикле.

Джастин изобразил возмущение, ухватившись за возможность сменить тему разговора.

— Выпендрежном? Мой мотоцикл не выпендрежный.

Лаура посмотрела на него с иронией.

— А какой же?

— Он просто крутой.

Лаура покачала головой.

— Нет. Модные диски, мерцающий хром, который моют и натирают, по крайней мере, дважды в неделю. — Она показала на него ложкой. — Ты задавака, Джастин Бэйн.

— Он любовь всей моей жизни. Наверняка ты мечтала его исследовать.

— Вовсе нет, — не согласилась она. — Однажды я попробовала прокатиться на мотоцикле и не хочу это повторять. Он был не такой громада, как твой, а совсем маленький.

— Ты имеешь в виду мопед?

— Да все равно, — она пожала плечами. — У него было два колеса, и он привлекал мальчиков-подростков сильнее, чем новый выпуск «Плейбоя». По моим понятиям, мотоцикл.