— Н-да. В самом деле? Не был ли он случайно одной из паршивых овец нашей семьи? — криво усмехнулась Бетти. — Мама, подумай, а если мы не поладим? Ведь мы будем там вдвоем целых три дня.
— Вы можете приезжать к нам обедать.
— Мам, это же два часа езды по весенней распутице. — Бетти стояла на своем. — Я понимаю твои чувства, но наверняка можно заказать на несколько дней номер в одной из гостиниц Пуэбло.
— Увы! Я уже пыталась сделать это.
Все места забронированы для профсоюзного съезда.
— Но ведь можно найти один номер, — возмутилась девушка, но, увидев усталость в глазах матери, смягчилась: — Ладно, не вижу особой причины, чтобы не провести несколько дней на ферме.
— Обычно всем нравится гостить в Рок Крите, — с облегчением сказала мать.
— Да, но летом, а не в начале весны.
— А еще Симона написала, что ей очень хочется узнать побольше о родовом гнезде, его истории и преданиях, а кто, как не ты, лучше всех знает это? Ты же читала дневники твоих прабабушек…
— Но и Ллойд их тоже читал и может так же все рассказать, — возразила Бетти.
— Детка, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. У него ведь медовый месяц. Это было бы… непорядочно, — начала терять терпение миссис Бенсон. — О, ты сама знаешь, о чем я хочу сказать! Я…
Она замолчала и посмотрела на вошедшего в кухню сына. Ллойд осторожно снял грязные сапоги, потом обратился к стоявшей позади Хелен.
— Давай козлят, я отнесу их к печке.
— Бедняжки. — Сердце Бетти сжалось от жалости при виде трех крошечных неподвижных тел.
— Один уже умер, и, судя по всему, мы потеряем и этих. Отец на грани срыва.
Козы разродились раньше срока, а мы не можем дозвониться до ветеринара.
— Джейн изо всех сил старается помочь. Но у первокурсницы еще так мало знаний, — вздохнула Хелен.
Внимательно оглядев новорожденных козлят, Элизабет с облегчением убедилась, что они пока еще живы.
— Ллойд, когда освободишься, поедешь на старую ферму. Бетти согласилась провести там с Симоной несколько дней, пока Джейн с подругой не вернутся в университет. Тогда мы сможем разместить гостью здесь.
— Маме удалось-таки провести тебя, а? — Ллойд обнял сестру.
— Ладно, Ллойд, хватит шутить, — строго одернула сына миссис Бенсон.
Бетти стало ясно, что отступать некуда. Поздно протестовать, убеждать, что она и так слишком занята, чтобы целых три дня провести с абсолютно незнакомым человеком, с которым у нее вообще могут оказаться разные интересы и ничего общего, кроме прапрапрадеда.
— Бетти, не переживай, я уверена, вы найдете общий язык, — успокаивала мать за завтраком. — Ты сможешь показать Симоне дневники. Думаю, она будет в восторге.