Традиция предков (Берристер) - страница 76

— Да, я люблю тебя, — прошептал Симон, обнимая девушку. — Я полюбил тебя с первого взгляда, но не хотел признаваться себе в этом. Всю жизнь мои сестры побеждали меня и, кажется, они выиграли и на этот раз.

— Ничего не понимаю, — призналась Бетти.

Симон рассмеялся и нежно прижал ее к груди.

— На самом деле все просто. Когда я сказал, что буду в Штатах по делам и отыщу американскую ветвь рода Бенсонов, мои сестрицы-всезнайки предупредили меня, что я продолжу нашу семейную традицию и привезу домой жену отсюда. Я сказал им, что они сошли с ума, и сгоряча даже заключил с ними пари. Мне следовало задуматься над их словами, — пробормотал он. — Я не поверил своим глазам, когда увидел тебя. Не мог поверить и не хотел. А ты сказала, что помолвлена…

— Я ни о чем и не подозревала, — беспомощно отозвалась Бетти. — Ты ни разу не намекнул мне.

— Тебе — да, — весело согласился он. — Но твоя семья быстро сообразила, что к чему. Или кто к кому. Думаю, твоя мама уже предупредила мою, что пора готовиться к свадьбе.

— Свадьбе? — Она изумленно посмотрела на Симона.

— Конечно. Ты сама знаешь, что теперь ты просто обязана выйти замуж за меня, — мягко поддразнил он. — После того, как ты коварно поступила со мной, соблазнила меня…

— Это я-то соблазнила тебя? — возмутилась было Бетти.

Но Симон наклонился к ней и прошептал на ухо те слова, которые она говорила ему, когда они занимались любовью.

Бетти покраснела от смущения, ее глаза выражали неподдельный ужас.

— Неужели я действительно говорила такое? — неуверенно пролепетала она.

— И не только это… еще кое-что другое… намного серьезнее, — заверил он.

— Я думала, это был сон.

— Так я тебе и поверил!

— О, ты… ты знал, что я не воспринимала тебя как реальность! — Она протестующе уперлась кулаками ему в грудь. — И ты позволил мне…

— Позволил тебе? Да я не мог тебя остановить, — возразил Симон и, прижавшись к ней, лукаво пробормотал: — Думаю, ты можешь закрыть глаза и представить, что видишь другой сон, хорошо?

— Другой… — Бетти метнула на него возмущенный взгляд. Ее лицо пылало. Потом она нерешительно спросила: — Ведь ты это говоришь не из-за размолвки с Беном, не потому, что ты думаешь, что обязан на мне жениться… да?

Симон расхохотался, но затем внезапно посерьезнел и медленно произнес, глядя ей в глаза:

— Моя дорогая девочка, ты абсолютно права в одном. Я должен на тебе жениться, но не потому, что мы с тобой занимались любовью и уж, конечно, не из-за этого идиота Бена. Я хочу на тебе жениться, так как просто не могу жить без тебя. Возможно, это заложено в моих генах, не знаю… Но когда ты открыла дверь и я увидел тебя, то понял, что встретил свою судьбу. Как и мой предок, приехавший сюда издалека, чтобы взять в жены девушку, которую любил.