Эллисон засмеялась:
– Это заветная мечта ученого – взять идеальную пару, в умственном и физическом отношении, спарить их, задокументировать рост зародыша. После рождения ребенка растить и воспитывать его по тщательно разработанной программе. Кто знает, может быть, к тому моменту, когда ребенок пойдет в первый класс, он будет читать и понимать Шекспира.
Доктор Хайден склонил набок голову.
– Вы можете быть вполне подходящей матерью для такого эксперимента. А потенциальный отец имеется?
Она засмеялась, сняла халат и, вешая его на крючок, сказала:
– Независимо от отца я вряд ли подойду для подобного опыта.
– Почему же? Вы образованны и умны, представляете собой великолепную особь в физическом отношении, и мне известны многие мужчины, которые согласятся со мной.
– Мужчины уважают во мне ученого. Вряд ли я для них интересна как женщина.
– А вы давали им шанс? Она закрыла дверцу шкафчика и обернулась к нему.
– Как протекает ваша сексуальная жизнь, доктор?
Он покраснел до корней волос.
– Простите. Я, кажется, вмешиваюсь не в свои дела. – Подойдя к Эллисон, он положил ей ладони на плечи. – Вы очень много работаете. Вам нужно больше отдыхать. Сходите куда-нибудь сегодня вечером… выпейте вина. Потанцуйте…
На сей раз Эллисон засмеялась вполне безмятежно. Вчера вечером она сделала выход, выпила вина, потанцевала – и вляпалась в невероятную историю.
– Я не отношусь к числу девиц, которые любят вечеринки. Однако спасибо за внимание и заботу. – Она похлопала его по щеке и направилась к выходу.
Едва Эллисон вошла в квартиру Энн, как зазвонил телефон.
– Алло!
– Энн, дорогая, привет! Это был Дэвис.
– Привет.
– Где ты была весь день? – Эллисон едва не брякнула: «На работе», но вовремя спохватилась. Энн была в отпуске. Она сказала Дэвису, что будет заниматься покупками, связанными с предстоящей свадьбой.
– Ходила по магазинам.
– Купила что-нибудь?
Вдруг он захочет взглянуть на покупки?
– Это будет послесвадебный сюрприз для тебя. – Похожа она сейчас своим жеманством на Энн?
– Угу… Нет сил ждать. – Эти слова Дэвис произнес страстным шепотом, после чего в полный голос добавил:
– У меня тоже есть для тебя сюрприз. Спенсер и я подъедем через пятнадцать минут и заберем тебя.
– Сюрприз? – Меньше всего ей сейчас нужны были сюрпризы. – Как, и Спенсер тоже?
– Да, я пригласил его. Надеюсь, ты не возражаешь?
– Нет, конечно. Мне будет приятно снова увидеть его.
Наверняка именно так сказала бы Энн. Правда, Энн никогда бы не позволила произойти тому, что случилось вчера. И ладони у Энн не покрылись бы нервным потом при упоминании имени мужчины и при мысли о том, что она снова его увидит.