Фантазия (Браун) - страница 94

Разбитым сердцем?

Дальше думать она не могла, решила мысленно вернуться назад. Почему разбитым? Потому что она любит Тэда Рэндольфа. А он всего лишь хотел ее, как и всех других женщин, с которыми спал.

Может ли она думать о расширении дела или вообще о чем-либо, даже о том, что приготовить на обед, если не в состоянии разобраться в собственных чувствах? Но она просто обязана в них разобраться. Да или нет. Третьего не дано. Она не заметила, когда именно гнев перешел в страдание, а ярость – в отчаяние.

Голова буквально раскалывалась, и пришлось принять таблетку аспирина.

Она обрадовалась, когда, возвратившись с работы, обнаружила у дома машину Лайлы, а войдя внутрь, увидела, как сестра раскладывает по блюдцам мороженое для Мэтта и Миган.

– Миссис Альдер ушла, а тетя Лайла позволила нам съесть мороженое, – с важным видом сообщил Мэтт. Мало того, что он ел мороженое, так еще стоял коленками на стуле, нарушив сразу два запрета.

– Перед ужином? – раздраженно спросила Элизабет.

– Знаешь, я всегда удивлялась строгости, с которой мама соблюдает это правило, – проговорила Лайла, помахивая ложечкой для мороженного перед носом сестры. – Не все ли равно, когда есть десерт – перед едой или после?

– Ты просто неисправима. – Элизабет, улыбаясь, подошла к сестре, слизывающей мороженое с ложечки; скверная привычка, от которой Элизабет пыталась отучить детей.

– Это подобие улыбки знак того, что я прощена? Или за мной еще есть грешок?

Элизабет обняла сестру. Она никогда не могла злиться на нее долго.

– Прощена.

– Слава Богу! А то я уже пригласила детей поужинать. И ужин, похоже, был бы очень нудным, если бы ты продолжала на меня дуться. Кстати, что такого я натворила?

– Абсолютно ничего. Но что это ты вдруг пригласила детей на ужин?

– Посмотри!

И Лайла кивком указала на конверт, который Элизабет заметила только сейчас. Она узнала заголовок вверху письма.

– Это… это… Не может быть!

– Может. Тебе прислали уведомление о том, что две твои истории приняты к публикации, и чек на пятьсот долларов. Здорово, а? Ты уж извини, что вскрыла письмо без твоего разрешения.

– Действительно здорово! – воскликнула Элизабет. – Теперь я смогу купить детям новые куртки и туфли, и мы не будет всю зиму питаться одним тунцом. Там мороженого для меня не осталось?

– Вот теперь я уверена, что прощена, – со смехом сказала Лайла.

Дети доели мороженое, и Элизабет отправили их наверх переодеваться.

– Когда они улягутся спать, мы устроим вечер «только для взрослых», – заявила Лайла. – Шампанское в холодильнике.

– Потрясающе!

Лайла внимательно посмотрела на сестру, но восторга на ее лице не увидела.