— Дэвид Рассел! — Алисия была шокирована. Пирс выглядел смущенным, а Крисси заметила:
— Видишь, что значит возводить на мамочку напраслину?
— Я вовсе не возводил на нее напраслину, а лишь обозначил ее истинную сущность. И не жалею об этом. Жаль только, что меня услышал Дэвид. Это нехорошее слово, Дэвид. Чтоб я его никогда от тебя не слышал!
— Да, сэр.
Ужин прошел прекрасно. Все оживленно беседовали. Тем для разговора хватало. Пирс приготовил превосходный бефстроганов, Алисия сварила макароны. Вспомнив былые дни, когда они с Джимом устраивали такие же праздничные ужины, Алисия решила блеснуть кулинарными талантами и испекла лимонный торт, который получил единодушное одобрение.
Мальчики не забыли об обещанной поездке в «порше». Передавая отцу ключи от машины, Крисси сказала:
— Может быть, ты займешься этим, а я пока помогу Алисии вымыть посуду?
— Я и сама справлюсь, — поспешила заверить ее Алисия.
— Но мне хочется! К тому же мы не закончили наш разговор. Интересно, какой длины оборки будут модны в следующем сезоне?
— Пожалуй, мне с мальчиками действительно лучше удалиться, — со смехом заметил Пирс.
Подхватив юных Расселов под мышки, он двинулся к выходу. Ребята визжали от восторга.
Крисси поймала взгляд Алисии, любовно устремленный на всех троих. Застигнутая врасплох, Алисия поспешно начала убирать со стола.
— Как я поняла, ты скоро выходишь замуж. И какое у тебя будет платье? — спросила она.
Крисси подробно описала фасон и цвет своего свадебного наряда. Беседа текла непринужденно. Алисия и не заметила, как рассказала новой знакомой о Джиме и его смерти, о своей работе и даже о Слоун и Картере.
— Вы спали с моим отцом?
Еще одна черта, унаследованная Крисси от Пирса, — способность задавать неожиданные вопросы, от которых собеседник буквально лишается дара речи.
Руки Алисии, погруженные в мыльную воду, непроизвольно сжались в кулаки, когда она услышала этот дерзкий вопрос.
— Нет, — тем не менее мягко ответила она. И, подняв глаза на Крисси, повторила:
— Нет, не спала.
— Я думаю, вам бы следовало, — заметила на это Крисси.
В этот момент она не смотрела на Алисию, а сосредоточенно устанавливала посуду в буфете.
Алисия не могла поверить, что девушка говорит это искренне.
— Почему ты так считаешь? Крисси посмотрела на нее, улыбнулась и пожала плечами:
— А почему нет? Вы нравитесь друг другу. Не поймите меня превратно — я не за то, чтобы спать с первым встречным. Просто мне показалось…
Она запнулась, уставилась перед собой невидящим взглядом, а затем снова обернулась к Алисии. Взгляд девушки, такой же проницательный, как у Пирса, казалось, проникал в самые сокровенные мысли Алисии.