— Да, мадам, — ответила Мэри.
— В таком случае позвольте откланяться. — Франческа направилась к двери и, остановившись на полпути, сказала, очаровательно зардевшись: — Позвольте пожелать вам счастья в связи с предстоящим бракосочетанием, миссис Вандервурт.
— Благодарю вас, маркиза.
Франческа и Мэри ушли, и миссис Вандервурт повернулась к Эвелине:
— Ваша матушка — очаровательная леди.
— Спасибо, — с гордостью поблагодарила Эвелина и указала жестом на кресло. — Не изволите ли присесть? Может быть, приказать принести чаю?
— Нет, благодарю. — Миссис Вандервурт грациозно опустилась в кресло и положила на колени вышитый черным стеклярусом ридикюль.
— У меня отличные новости, — заявила Эвелина, сразу же перейдя к делу. — Мистер Пауэлл готов сдать нам в аренду монастырь на апрель.
Миссис Вандервурт спокойно кивнула. Она привыкла к тому, чтобы ее желания исполнялись. Она, по-видимому, даже не задумывалась над тем, какие трудности приходилось преодолевать людям, которым поручалось выполнить ее желания.
— Великолепно.
— Правда, есть одна загвоздка. Мистер Пауэлл настаивает на том, чтобы ему разрешили остаться в монастыре.
На физиономии миссис Вандервурт не отразилось никаких эмоций.
— Понятно. А вы объяснили ему, что это моя свадьба?
— Объяснила. Но мистер Пауэлл орнитолог.
Брови миссис Вандервурт удивленно взметнулись вверх.
— Вот как? Я не улавливаю никакой связи. Полагаю, в Великобритании есть и другие места, где можно наблюдать за птицами?
— Только не за той птицей, которая интересует мистера Пауэлла. Она относится к очень редкой разновидности, которую он недавно открыл.
— Да ну? Как же называется новая разновидность?
Несмотря на незнание латыни, Эвелина, к счастью, обладала хорошей памятью.
— Бубо формоза Плюримус.
Миссис Вандервурт с удивлением взглянула на нее.
— Вы о такой слышали?
— Я? Нет, что вы, — ответила миссис Вандервурт, так и не объяснив, чем был вызван ее удивленный взгляд.
Помедлив мгновение, Эвелина продолжала:
— Мистер Пауэлл настаивает на том, чтобы ему разрешили находиться в монастыре во время весеннего перелета птиц, и обещает никого не беспокоить своим присутствием. — На самом деле он не обещал ничего подобного, но УЖ она позаботится о том, чтобы он никому не попадался на глаза, даже если ей придется самолично запереть его в его комнате.
— Понятно, — пробормотала миссис Вандервурт. — А что вы сами думаете по поводу предложения мистера Пауэлла?
— Я думаю, что это ваш единственный шанс сочетаться браком в монастыре «Северный крест».
— Он, наверное, большой упрямец? Грубый, властный, Дерзкий? Его дед был таким.