— Ты… я думала ты погиб! — сказала Лорел. — В газете опубликован список погибших, там есть твое имя.
— Там значится Пич Брейди, — заметил Хендерсон. — Я сам туда вписал это имя. Для всех сыщиков Пич Брейди погиб во время землетрясения 1886 года. А Сет Тейт жив.
Хендерсон отдал Сету костыль и сказал:
— Сет Тейт — настоящий герой. Нашему городу очень нужны такие люди. Жаль, что он собирается уехать. Но человек Пинкертона, сыщик Кэссиди, не оставит мистера Тейта в покое.
Лорел ошеломленно переводила взгляд с Сета на полицейского. Сет казался обеспокоенным, грустным, растерянным.
— Я ни за что не уехал бы, Лорел, — сказал он севшим от волнения голосом. — Но если этот сыщик останется здесь, то будет следить за нами обоими, как ястреб за кроликами. Придется мне покинуть Чарлстон, даже не знаю, где буду жить. Ты поедешь со мной?
— Хоть на край света, — со слезами на глазах прошептала Лорел, прильнув к нему и задыхаясь от нахлынувшего счастья. Тревога и растерянность на лице Сета сменились радостью, смешанной с восторгом.
Лорел переглянулась с полицейским и Питером, потом шепнула Сету:
— Тебе не обязательно уезжать, если только ты сам этого не захочешь. Ни тебе, ни мне. Кэссиди мертв. Он погиб во время землетрясения.
В глазах Сета мелькнуло любопытство. Питер удивился.
Хендерсон сокрушенно покачал головой:
— Мы потеряли многих людей. Надо сообщить о его смерти, не знаю только, кто этот Кэссиди. — Хендерсон испытующе посмотрел на Лорел. — Может быть, вам не составит труда, мисс Лорел, когда немного оправитесь, посвятить меня в некоторые подробности.
— Меня тоже, — пробормотал Питер.
Лорел кивнула. Но сегодня она не собиралась беседовать ни с Хендерсоном, ни с Питером. Ей хотелось отпраздновать возвращение Сета живым и почти невредимым.
Лорел обратилась к Питеру:
— Никто мне так и не объяснил, почему вы приехали в экипаже этой женщины.
— Лорел, не злись. Мисс Элси была очень добра, она позаботилась о Сете, — торопливо объяснил Питер. — Ее дом уцелел, ты же знаешь. И она предоставила многие комнаты для раненых.
Сет просиял. На его лице играла чудесная, такая знакомая улыбка.
— Я помню, ты запретила туда ходить, — сказал он. — Но на этот раз сделаешь исключение.
— О Сет! — Лорел обняла его, но очень нежно. — Я не понимаю, совсем ничего не понимаю.
Заговорил Хендерсон:
— Мне пора идти, мисс Лорел. — Он отдал честь Лорел и кивнул Сету: — Тейт, желаю вам всего самого наилучшего.
— Благодарю вас, — сдержанно ответил Сет.
— Благодарю, — словно эхо отозвалась шепотом Лорел.
— Мисс Кэролайн скоро возвращается из госпиталя, — сказал Питер. — Пойду встречу ее. Возможно, она согласится, чтобы я проводил ее домой.