Наемник (Брэнд) - страница 8

— Молодой Прайс хороший стрелок! — крикнули из угла.

— Но он слишком молод. У него еще не окрепла рука. И все же, наверное, ему стоит попробовать.

— У Ивинга живет мексиканец, который прилично управляется с револьвером.

— Пусть попытается. А что насчет лошади?

— Андерсон Крик?

— Куда ему до Джека Келли. Я видел их на состязаниях прошлой осенью. Келли запросто разделал его.

— Тем больше он будет стараться, когда узнает, что лошадь Келли не одолел. А как насчет Джоша Кларка?

— Бедняга Джош. Он и так едва жив. Не нашли никого получше!

— Минуточку. — Старый Перкинс задумчиво почесал затылок. — Как зовут того молодца, который нанялся на работу к Сеймурам на прошлой неделе?

— Который швырнул бычка?

— Именно.

— Кажется Буэл, Билли Буэл.

— Точно. Билли Буэл. Да, ребятки, именно он нам и нужен. Билли Буэл? Ну конечно же. Я сразу же вспомнил. Этот парень… да, он уже не ребенок и давно заработал себе имя… Что ж, малыш неплохо ездит верхом и стреляет как черт. Посылайте за Билли Буэлом. И не сомневайтесь — он приедет!

— Но ты забыл, что он не принадлежит нашему городу.

— Какая разница? Если он захочет постоять за Петервилл, неужели Петервилл не поддержит его? Правда, к Сеймурам дорога неблизкая. Есть доброволец, кто бы съездил на ранчо сейчас? Тогда Билли добрался бы сюда к утру, до того как этот малый покинет город.

— Я поеду, — вызвался один из мужчин. — Старушка чалая доставит меня достаточно быстро. Кроме того, я видел этого Буэла в деле, и мне кажется, я знаю способ, как заставить его зазвать сюда.

— Тогда хватай коня, — нетерпеливо перебил его Перкинс. — Даже если Буэл приедет, конечно, нет никакой надежды, что он справится с двумя задачами, однако он в любом случае поддержит марку Петервилла на уровне любого другого городка в этих горах. Пришпорь свою конягу, Слим!

Слим ответил взмахом руки и рванулся к ступенькам веранды. Секунду спустя копыта его лошади уже выбивали фонтаны пыли, и он летел по улице как угорелый.

Приглушенный пылью стук копыт донесся и до незнакомца, доедавшего яичницу с ветчиной. Он не прервал еду, однако едва заметная лукавая улыбка скользнула в его взгляде, а на лице появилось выражение спокойного удовлетворения. Он знал, что Петервилл бросил клич и утром его лучшие стрелки и наездники будут готовы к испытанию. Казалось, чужак чрезвычайно обрадовался этому, хотя по сути дела чем меньше желающих поучаствовать, тем больше шансов у него выиграть приз.

Наверное, он относился к любителям спортивных состязаний и не желал заработать свою тысячу без азартной борьбы. Кроме того, скорее всего в нем скрывалось достаточно иронии и он обожал эти свирепые состязания его крутой лошади и не менее крутых наездников. А может быть, в нем сидел черт упрямства, бередящий его перспективой риска.