Тропа Джексона (Брэнд) - страница 64

Перед мысленным взором Венделя возникла впечатляющая, хотя и малоприятная картина — он увидел пушку в изящной руке Джексона. Ее дуло дергается и прыгает, изрыгая пламя. Потом ясно увидел холодную слабую улыбку на губах этого человека, блеск в его темных глазах.

И сам он, Вендель, стоит напротив человека, хладнокровно сеющего смерть, и также делает выстрел за выстрелом. Потом, изрешеченный пулями, падает на землю, но по-прежнему продолжает стрелять…

Видение пропало как раз на этом месте, так как усилием воли Вендель заставил себя вспомнить о своей миссии. Нельзя отвлекаться на посторонние мысли и давать простор воображению, если он хочет добиться поставленной перед ним цели.

Его лошадь взобралась на голый холм и остановилась, не в силах двинуться дальше из-за сильного ледяного ветра, обрушившегося на вершину. Вендель наклонил голову, чтобы противостоять его порыву, и, сделав так, увидел внизу глубокую ложбину, по склонам которой росли довольно раскидистые кусты и деревья.

Первым его побуждением спуститься туда было осознание, что даже его дубленая шкура больше не выдержит этого пронизывающего ветра и что необходимо найти от него укрытие.

И верно, как только он оказался под защитой каменных склонов, ветра не стало. Сюда доносился лишь его шум наверху, похожий на рев, зато жаркие лучи яркого солнца проникали в ложбину беспрепятственно.

Вендель снял перчатки и начал тереть руки, сгибать и разгибать онемевшие пальцы, пока солнце благодатным жаром обливало его плечи, постепенно согревая все тело, возвращая силы, поднимая настроение. Мустанг тоже перестал дрожать. У седока и лошади появилась возможность дышать свободно, полной грудью — холод уже не щипал легкие.

Вендель решил обследовать дно ложбины. Если этого не сделать, то он не только покинет приятное убежище от холода и ветра, но и оставит без осмотра часть местности, которую обязан прочесать. Поэтому, тряхнув головой, как это делает верная собака, перед тем как броситься вслед за хозяином в зимнюю стужу, Вендель потянул за повод, направляя мустанга ниже по склону.

Казалось, лошадь все поняла. Какой-то миг она упиралась, но подобранных поводьев и легкого прикосновения колесиков шпор оказалось вполне достаточно, чтобы она тронулась в путь.

Они медленно спускались по серпантину ложбины, напоминающей узкую долину. Для охотника это место не могло не выглядеть приятным и заманчивым. Поток, струящийся внизу, больше походил на ручей, но вполне мог утолить жажду как зверя, так и человека. Ложбина не только была надежно защищена от ветра, но и изобиловала лесом, водой. То здесь, то там проглядывали небольшие прогалины, покрытые сочной травой, как нельзя лучше подходящей для скота. Мустанг, введенный в соблазн, постоянно тянул морду, чтобы, используя слабину поводьев, ущипнуть клок аппетитной зелени.