— Пятьдесят долларов? — воскликнула Сейдж. Он сдвинул на затылок свою ковбойскую шляпу.
— Вы удивлены. Как вы считаете, это много или мало?
— Все, что я знаю, это то, что никуда с вами не поеду. В Милтон Пойнт я отправлюсь сама.
— Вы же не можете, помните? Вы оставили свою машину в Остине и приехали сюда с Жаркими Губками. — В уголках его глаз появились морщинки, он улыбнулся. — Наверное, вы его попросите доставить вас домой? Однако у его мамочки случится удар, если сыночек не будет дома в рождественскую ночь. Но вы же не будете просить его, а, мисс Сейдж?
Бойд знал ответ прежде, чем Сейдж успела произнести его, и девушка возненавидела нахала за это.
Вдоль улиц растеклась веселая толпа. Люди пели о мире на земле.
Сейдж размышляла. Она взвесила все «за» и «против» и решилась покинуть безопасную веранду Белчеров с мужчиной, выглядевшим так, словно конвоирование беглых каторжников было его любимейшим занятием.
С другой стороны, семья была в жизни Сейдж самым главным. И если она нужна дома… Записка от Лаки казалась подлинной, но если хитрец был достаточно умен, чтобы проследить ее путь до дома жениха…
— В котором часу, вы сказали, у Сары начались роды?
Его медленная широкая улыбка пропитала бы рождественскую индейку лучше, чем топленое масло.
— Это один из каверзных вопросов, да? Чтобы посмотреть, а не вру ли я?
Сейдж невозмутимо скрестила руки на груди и выжидающе посмотрела на него.
— О'кей, сыграем, — сказал он. — Жену Чейза зовут не Сара, а Марси. Ее девичья фамилия Джонс. Она занимается недвижимостью и временами Чейз называет ее «Гусенком», это ее прозвище еще со школьной скамьи.
Переместив центр тяжести и ослабив одно колено, Бойд принял позу одновременно вызывающую и надменную. Его пальцы снова заняли место в задних карманах джинсов.
— А теперь, мисс Сейдж, пойдете ли вы добровольно или мне придется отрабатывать свои пятьдесят долларов?
Сейдж прикусила губу. Нахал был во многом прав, главное в том, что ее оставили с носом в доме Трейвиса Белчера. Девушка не собиралась просить у Трейвиса милости. Даже несмотря на то, что Харлан Бойд был ниже ее по общественному положению и что братья вынуждали ее ехать в его обществе — к этому вопросу Сейдж еще вернется при первой же возможности. Гордость не позволила бы девушке обратиться ни к одной живой душе в этом доме.
— Итак, вы не оставляете мне иного выбора, мистер Бойд?
— Я не оставляю вам никакого выбора. Пошли.
— Мне необходимо собрать вещи.
Сейдж попыталась обойти его, но Бойд заступил ей дорогу. Откинув голову, она посмотрела на него снизу вверх. Девушка унаследовала от Тайлеров рост отца и братьев. Немного нашлось бы мужчин, на которых она смотрела бы в такой жалкой позе. Это ее беспокоило. Так же, как и взгляд, которым обжигал ее Бойд. И его голос, мягкий, но непреклонный, в нем ощущалась мужская твердость.