Алиби (Браун) - страница 130

К счастью для него, ни то, ни другое было невозможно, однако он все же убрал руки в карманы от греха подальше и спросил как ни в чем не бывало:

— Что мы о ней знаем?

Смайлоу быстро перечислил все научные достижения и дипломы Кэрти, причем Хэммонду показалось, что в голосе детектива прозвучало невольное уважение.

— ..Она дважды публиковалась в сборнике “Современная психология”, кроме того, ее часто приглашают читать лекции, в особенности — о природе панического поведения, что является чем-то вроде ее специализации. Да, несколько месяцев назад ей удалось остановить самоубийцу, который собирался спрыгнуть с крыши.

— Я помню этот случай, — вставил Хэммонд.

— Да, об этом писали в газетах. Жена этого психа благодарила доктора Кэрти за то, что она спасла жизнь ее мужу. — Смайлоу убрал в карман блокнот, в который время от времени заглядывал. — О ее личной жизни мало что известно. Доктор Кэрти не замужем, детей тоже нет. — Он вздохнул. — Фрэнк считает, что мы ошиблись. Он убежден, что его подопечная — совсем не тот человек, который нам нужен.

— Мало ли что он считает! — с насмешкой сказала Стефи.

— Вообще-то мисс Кэрти действительно производит впечатление человека, который знает, чего хочет, — проговорил Хэммонд, стараясь не выдать волнения.

— Это точно, — кивнула Стефи. — Готова спорить, если она сядет задницей на снег, он не растает. Вот поговори с ней, сам увидишь. Можно подумать, что она сделана изо льда, а не из плоти и крови.

"Как же ты ошибаешься, Стефи!” — подумал Хэммонд.

— Ну что, идем, что ли? — Она и Смайлоу повернулись к дверям, и Хэммонд неохотно двинулся следом.

— Вы действительно хотите, чтобы я тоже принял участие в этой беседе? — спросил он.

Смайлоу и Стефи удивленно обернулись.

— Я думала, тебе не терпится самому допросить убийцу Петтиджона! — сказала Стефи.

— Убила она его или нет — это еще неизвестно, — возразил он. — Но дело не в этом. Боюсь, что двух представителей прокуратуры на одного Смайлоу будет многовато. Мне бы не хотелось, чтобы детектив думал, будто мы его контролируем.

— Вообще-то ты можешь обращаться прямо ко мне, — заметил Смайлоу. — Я не кусаюсь.

— Хорошо. — Хэммонд посмотрел на детектива. — Так вот, чтобы предупредить возможные вопросы, я считаю необходимым заявить, что я приехал сюда не по собственной инициативе, а по прямому указанию прокурора Мейсона.

— Не волнуйся так, Хэммонд, начальник полиции Крейн прочел мне целую лекцию об основных принципах мирного сосуществования между прокуратурой и полицией. — Смайлоу усмехнулся. — Я способен мириться с твоим присутствием, покуда ты готов терпеть мое.