— Тебе ни к чему торопиться с восстановлением памяти и насиловать себя, — пояснила она. — Память вернется только тогда, когда сама этого захочет. И незачем ее подгонять.
— Ага, тебя это вполне устраивает.
— Спорный вопрос, — сказала Кендал — Хорошо, валяй. Что ты хочешь узнать?
— Кто отец твоего ребенка?
Наконец-то! Честная, не наигранная, импульсивная реакция. Она была просто потрясена откровенностью вопроса. Он застал Кендал врасплох. Она ожидала услышать все что угодно, но только не это.
— Это не мой ребенок, — с уверенностью заявил Джон. — Я знаю, что не мой, — повторил он твердо. — Он не вызывает у меня никаких эмоций. Он не плоть плоти моей.
— Да как ты можешь? Откуда ты знаешь? Ты ведь даже ни разу не дотронулся. Даже не посмотрел на него ни разу.
— Я… Я не могу, — запинаясь, выдавил он. — Он… вообще дети… Они… — Что он мог ей сказать? Что они наводят на него ужас? Кендал подумает, что он сумасшедший, и будет права. Нет, самое близкое по значению слово, которое, пожалуй, передаст всю гамму его чувств, — это страх. Каждый раз, приближаясь к ребенку, он испытывает прямо-таки животный страх.
Кендал с любопытством уставилась на него, ожидая, когда же он выскажется.
— Мне слишком не нравится, как они хнычут и плачут, — наконец произнес он.
Одна только мысль о детском плаче доводила его до нервного тика. Он слышал отзвуки своего недавнего кошмара, но вместо того, чтобы отогнать их и побыстрее забыться, усилием воли воскрешал все подробности. Он старался раздвинуть границы сознания и на этот раз уловил что-то такое, что раньше всегда ускользало. Во сне он отчетливо обнаружил стремление во что бы то ни стало прекратить детский плач. Но сейчас понял еще кое-что поинтереснее: он боялся внезапного молчания так же сильно, как и плача. Вероятно, потому, что молчание ребенка в его сознании ассоциировал ось со смертью. Теперь Джон хорошо это знал. А также знал, что каким-то образом несет за это ответственность. Господи.
Прошло немало времени, прежде чем он осмелился открыть глаза. Он чувствовал себя физически истощенным и подавленным, будто снова пережил ночной кошмар.
Кендал застыла как вкопанная, глядя на него со смешанным чувством беспокойства и сожаления.
— Когда ты попыталась избавиться от меня в Стивенсвилле, это имело какое-то отношение к ребенку? он наконец-то решил нарушить тишину. — Что я имел против него?
— Ничего.
— Не лги мне, Кендал. У меня какое-то сильное предубеждение против грудного ребенка, и я не знаю отчего. Если я не законченный бессердечный подонок, то должна же существовать причина, объясняющая такое мое отношение. Что это за причина?