Скандальная история (Браун) - страница 265

— Я бы никогда не сделал тебе больно, — сказал он, вставая со стула и усаживаясь на кушетку рядом с ней. — Никогда.

— Я верю.

Диллон обнял ее и откинулся назад на диванные подушки, увлекая ее за собой. Интимность обстановки испугала ее. Она схватила его за руки.

— Все в порядке, — прошептал он. — Все в порядке. Как только ты скажешь, я тебя отпущу. Ты хочешь этого? Скажи мне.

После заметного колебания Джейд покачала головой и прислонилась к нему. Очевидно, ее не очень смущало то, что его майка была несколько коротковата. Она положила голову ему на грудь. Ее волосы скользнули по его коже, и Диллон чуть не застонал от удовольствия. Ее ладонь доверчиво лежала на его руке.

— Джейд?

— А?

— И с той ночи ты ни с кем не могла быть близка?

— Не могла и не хотела.

— Не хотела даже попробовать?

— Я пробовала, С Хэнком.

— Хэнком Арнеттом? — Он почувствовал укол ревности.

— Он любил меня. Я знала, но не хотела этого Я не хотела причинять ему боль. Все время говорила ему, что все бесполезно, что я не смогу измениться, Умоляла его не надеяться понапрасну на мое выздоровление. Но он был очень упрям и слушать не желал.

— В конце концов убедился?

— Это заняло не так много времени. Мне хотелось ответить на его чувства, начала даже посещать психолога. Вскоре даже смогла совершенно спокойно поцеловать его.

— Тебе нравилось целоваться с ним?

— Насколько позволяло мое состояние.

Ревность Диллона несколько поутихла. Однако, признавшись, что ей нравилось целоваться с Хэнком, она опять подлила масла в огонь.

— Когда умер Митч, — продолжала Джейд, — на похоронах появился Ламар. С ним вернулись все мои страхи, и я сказала Хэнку, что не смогу быть близка ни с ним, ни с кем другим. Это невозможно.

— Ты ему объяснила почему?

— Нет. Поэтому он рассердился и несколько месяцев не появлялся. Однажды он вернулся, и с тех пор мы стали хорошими друзьями. Он принял мои условия.

Диллон не стал говорить о Хэнке, уверять, что он отличный парень. Хэнк был в Нью-Йорке, а Диллон — здесь и держал Джейд в объятиях.

— Почему ты рассказала об изнасиловании мне, Джейд? — Когда она подняла голову и посмотрела на него, Диллон понял, что у него нет причин ревновать ее к Хэнку или к кому-либо еще.

— Потому что ты не принял меня такой, какой я есть, без объяснений.

— И?

— И потому что для меня очень важно, чтобы ты понял, почему я такая.

Чтобы не поцеловать ее, он прижал ее голову к своей шее.

— То, что сделали с тобой, было преступлением. Гнусным, подлым и жестоким. Но это не имеет ничего общего с интимной близостью.

— Я это понимаю.

— Близость между людьми, которые любят друг друга…